论文部分内容阅读
《世说新语》是魏晋南北朝时期最重要的一部志人小说,在中国文学史上有重要地位,对后世小说产生了重大影响,甚至出现了众多的“世说体”小说,一直到近代仍有人在模仿它的体例。本文研究《世说新语》的编撰问题,以探究《世说新语》的编撰形式为主。本文主体由三部分组成:引言、正文、结语。引言部分,分析《世说新语》编撰研究现状,包括取得的研究成果以及存在的不足之处。介绍本文研究的重点问题。正文部分为三章。第一章,《世说新语》的材料来源与取舍。主要分两方面论述:首先,分析《世说新语》的材料来源。《世说新语》的材料来源十分广泛,经史子集无所不包。其次,分析《世说新语》材料的取舍原则。刘义庆编撰《世说新语》并非见书即取,《世说新语》的选材有着明确的原则和标准。以魏晋名士为主体对象,以记录魏晋名士言、行、容止为主要内容,以表现魏晋名士风流精神特征为主要目的。第二章,《世说新语》材料的袭录与改造。刘义庆对选择的材料进行了加工改造,而且经作者加工改造后的材料比原材料具有更高的文学价值。主要分两节论述:首先,《世说新语》材料的袭录与改造的方法。从两方面论述:一是直接袭用,二是间接袭用。其次,分析刘义庆改造材料的原因。原因有四:一是彰显作者观点,表达作者观点,二是契合写作目的,突出名士风流,三是服从类目分配,四是统一全文风格的需要。第三章,分析《世说新语》的编撰观念。从三方面论述:一是《世说新语》具有很高的史料纂辑价值,它综汇了诸多史料,集中保存了大量史料,弥补了魏晋时期史料之缺失,是我们研究魏晋名士社会生活和精神风貌不可或缺的一部史料集。二是以类相从的体例价值。《世说新语》以类相从的编辑体例的形成受到传统文化和社会时代风貌的影响,对后世文言笔记体小说影响深远。三是文化认知价值。《世说新语》是刘义庆的读书笔记,是现存最早、最完整的对魏晋名士进行系统研究的资料汇编。结语部分,总结本文的主要观点。