跨层次跨专业英语学习者需求分析

来源 :西南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qingtianleng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
需求分析是进行一切外语教学活动的前提,是教学计划制定及教学改革的重要依据,只有做出客观的需求分析,才能确立科学目标,建定合理的教学制度,设计合适的课程,提高英语教学质量。近年来随着以学生发展为中心的教育理论的兴起,学生的外语学习需求分析在整个外语教育组织活动中越来越受到重视,该领域的研究呈现出上升的态势。然而需求分析在本质上是一种高度基于本土情境、讲究实用的活动,对不同的群体,需求分析会得出不同的结果。贵州工程应用技术学院(原毕节学院)是一所新建全日制地方普通本科高等学校,该校的大学英语课程近年来不断地改革创新,但还是有多方面问题存在,如学生兴趣不浓、课堂效果不好、英语过级率低等等。为了探究其原因,作者从需求理论出发,提出一个总的研究问题:非英语专业大学生在英语学习方面是否有不同的需求?作者把这个总的研究问题分成以下两个小问题来进行研究:第一,不同专业学生在英语学习需求方面有哪些不同?第二,不同年级的学生在英语学习需求方面有哪些不同?同时,还对一个附加问题进行探讨:英语教师是否满足学生的需求?为了回答这些问题,作者选取贵州工程应用技术学院四个不同专业、不同年级的班级学生共249人作为样本,基于Dudley-Evans和St. John的需求分析模型,通过问卷调查、访谈进行分析。分析发现,首先,在英语学习需求方面,文科学生和理科学生之间,不同年级之间有一定的差异,主要体现在以下几个方面:一、文科学生更看重英语学习,且有更高的目标需求;二、文科学生对目前所使用的教材满意度高于理科生;三、一年级学生英语学习的目的更趋向于通过学期考试;四、一年级学生对课堂教学比较有依赖性,较二年级学生来说,自主学习时间更短。其次,该校的大学英语教学并没有很好满足学生的需求。基于该研究结果,作者提出了一些建议。
其他文献
自翻译研究实现“文化转向”一来,包括文化在内的宏观因素逐渐进入了人们的研究视野。因此,后殖民翻译理论也得到了不断发展并逐渐成为翻译研究领域的全新视角。在后殖民翻译
转喻的研究经历了从修辞手段到语言现象再到认知工具的探索过程。目前,对于转喻的研究已经取得了一定成果,但主要集中于名词类转喻,关于动词转喻的研究成果少之又少,尤其是对
本次翻译项目选取美国著名儿童文学作家帕翠莎·麦克兰克伦(Patricia MacLachlan)的两篇儿童故事《米拉贝尔老师来了》与《比利的小草屋》为翻译原文。两个故事虽然平凡,作者
自限定词被提出至今,国内外许多学者就其分类、与名词的搭配关系及限定词之间的排序等方面进行了大量深入的研究,但对英语限定词习得方面的研究却为数不多,因此本研究基于语
传统的外语教学是以老师为主导,学生被动、消极地接受知识。2007年,我国教育部制订的《大学英语课程教学要求》中倡导提高学生综合运用语言的能力,并提倡任务型语言教学的使
<正>非洲国家普遍存在着公路、铁路、港口、供水、供电和通信等基础设施落后的局面,严重阻碍了非洲国家经济社会的发展,制约了非洲国家竞争力的提升。但是,随着非洲大陆总体
严重颅脑损伤并发高热患者常见于中枢性高热,在高热(体温〉39℃)的紧急情况下除药物治疗外,需迅速降低体温。行亚低温治疗是近几年越来越引起国内外重视的一种脑保护手段。其作用