陪同翻译实践报告

来源 :大连理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qutong19921107
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
世界各国间的交流因为全球化的加快而愈加频繁。更多的交流活动其形式不仅仅局限于会议或记者招待会,而是以实地调查和旅行观光的形式展开,因此,对陪同口译的需求也在逐渐增加。本报告第一章、第二章对陪同翻译的背景和实践过程进行详细说明。第三章为译前准备和评价。第四、第五章为本论重点,以口译实践时的音声资料为基础,以目的论为理论基础进行分析,提出此次实践中出现的实际问题以及解决方案;第六章为实践的感想;第七为对今后学习和工作的启示。基于笔者在大连及上海的两次陪同口译实践,撰写了本实践报告。两次陪同口译的内容主要包括日本语能力测试考场巡视陪同口译,以及大连、上海观光陪同口译。本报告以目的论为理论依据,结合直译、加译、减译、变译等翻译策略进行系统的分析。此次实践内容形式有限,本文仅对突出高频问题进行研究讨论,笔者将会在今后的研究中对不足进行补充和完善。
其他文献
为了深入探讨古代名方四物汤的组方规律及其深刻的内涵,本文从体现中医理论的丰富内涵的组方原理入手,结合历代医家的方论探讨其组方规律。文中从方证的病机是营血亏虚、血行
中国餐饮市场一直是众多投资者趋之若鹜的一个重点投资领域.由于饮食社会化、就餐大众化的趋势所引,这个行业的市场需求空间和巨大潜力使得餐饮企业之间的竞争更加激烈.截止2003
Power Electronics Handbook是一本电力电子专业的参考书。本手册非常全面、简明的介绍了与电力电子技术相关的各种技术的应用。译者从该手册中选取第二十四章不间断电源(Uni
本文结合某企业国际化项目员工英语培训的现状,在终身教育理论、人力资源管理理论和第二语言习得理论的指导下,研究员工英语培训的构建模式,以便改进英语培训方法,增强员工对