基于自主-依存框架的新闻标题中仿拟的认知阐释

来源 :三峡大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:abcprint
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新闻标题是一则新闻中最显眼,最吸引人的部分,而且读者们花在阅读上的时间有限,新闻标题的重要性可想而知。为了引起读者的阅读兴趣,记者们倾向于用几个简短的词语生动地制作出标新立异并且幽默的新闻标题,他们通常会绞尽脑汁地在修辞手法上大做文章,其中,仿拟被广泛运用。  仿拟是为了取得如生动形象,新奇或者讽刺等表达效果通过模仿已经存在的语言,而创造出的新的表达方式。仿拟的使用实际上是一种动态的认知活动,这一过程涉及仿拟是如何生成的以及读者是如何理解仿拟的。尽管之前已有几位学者对仿拟进行了认知方面的研究,但他们的研究大多都比较模糊而不够系统深入。因此本文拟从徐盛桓提出的自主-依存框架对新闻标题中仿拟的形成和理解机制进行研究,并试图探究创作成功的仿拟表达方式的一些策略。  徐盛桓的自主-依存分析框架在解释新闻标题中仿拟的生成以及理解机制方面具有很强的说服力,本论文主要得出以下结论:  新闻标题中仿拟的生成机制如下:新闻记者头脑中的信息意向和交际意向推动仿拟的生成,首先信息意向充当自主成分,记者根据相邻相似关系在该意向的引导下推导出一个充当依存成分的过渡元素。然后在交际意向的引导下开始第二段推导过程,过渡元素在这一过程中转变成自主成分,同样地,相对应的依存成分即最终的仿拟表达式根据相邻相似关系得以生成,这个推导过程主要是通过替换、移动以及插入方式实现的。  新闻标题中仿拟的理解机制如下:基于源表达式和仿拟表达式之间的相似性,源表达式会通过粘连将自身特点传递给相应的仿拟表达式。当读者读到仿拟新闻标题时,两种表达式间的语音相似性或语义相似性会激活读者头脑中的源表达式。然后,读者通过运用存储在他们头脑中的与源表达式相关的知识推断该新闻标题的交际意图以及作者想表达的预期效果。整个粘连过程是在读者头脑中进行的心理过程。  基于对仿拟内在机制的分析,本文还提出了四个在新闻标题中生成成功仿拟表达式的策略:第一,选择恰当的源表达式;第二,尽量小幅度的改动源表达式;第三,生成的仿拟表达式应尽量有趣且富有创新性;第四,要进行合理类比。
其他文献
近日,国家工商总局研究通过了.这是国家工商总局继2006年12月、2008年12月后,第三次出台支持海西建设的政策措施.意见推出多项我省独享的具体优惠举措,我省将从中享受较大实
目的了解避孕套知识在育龄妇女中的掌握情况,为十一五农村卫生适宜技术推广宣传避孕套提供依据。方法采用横断面调查法,对庄河市18乡50村2436名18~45岁育龄妇女进行问卷调查。
俄罗斯人的性格在很大程度上既是传统的,又是现实的,他既集中于各个历史时期英雄人物的行动之中,也普遍存在于普通人的日常生活里.俄罗斯人的性格是复杂的,多方面的、多层次
本文通过对荣华二采区10
该文通过分析剧本翻译和配音,阐明影视翻译中的主要矛盾是:如何在保留外国影视剧的原汁原味的同时又充分满足中国观众的口味.中国译制界目前对这一问题的研究仅限于少数实践
约翰·多恩是“玄学派诗歌”的代表人物,同时也是一位风格多样,感情复杂的诗人。人们对他的生活和诗歌众说纷纭,褒贬不一,他的迷人奇妙之处也恰恰体现于此。 命运女神似乎并未
本论文以课堂教学实践为背景,结合中学英语教学的特点,旨在探索我国部分中学英语教师的自我效能感,其研究动因有三:1)外语教师研究范式的转变;2)对中学英语教师关注的缺失;3)教师自