【摘 要】
:
近年来,电影作为一种重要的传播媒体,在信息的传播和文化的交流中起着重要的作用,英文电影字幕的翻译也引起了翻译界的重视。由于字幕翻译的自身特点和中西方语言及文化差异
论文部分内容阅读
近年来,电影作为一种重要的传播媒体,在信息的传播和文化的交流中起着重要的作用,英文电影字幕的翻译也引起了翻译界的重视。由于字幕翻译的自身特点和中西方语言及文化差异的客观存在,电影的字幕翻译很难遵循传统的“忠实”原则。因此,电影字幕翻译中“创造性叛逆”现象经常出现。本文通过对字幕翻译的案例分析,阐述“创造性叛逆”现象在英语字幕翻译中的表现形式。“创造性叛逆”概念最初由法国社会学家埃斯皮卡提出,指的是译者在某种明确的再创作动机下完成的创造性翻译行为。在字幕翻译中,由于文化上的差异和表述上的困境,翻译的创造性叛逆成为必然,主要表现在语言和文化两个方面。由于中西方的表达习惯不同以及字幕翻译空间和时间的限制,在语言层面上表现为有意误译和节译。在文化层面表现为文化直译、文化移植和文化协调。适度的“创造性叛逆”给翻译带来了增值的效果。然而,无论是网络字幕组的还是官方权威的翻译都出现了过度的“创造性叛逆”现象,这些过度的现象使得译文不能准确地传达原文的信息,导致了观众对故事情节的困惑甚至误解,影响观众对于原文的理解,不应该提倡。创造性叛逆现象的适度存在可以让字幕翻译更确切的传达原文意义,帮助观众正确理解影视作品,而过度的存在则会弄巧成拙。
其他文献
本文探讨了台湾地区196 5 - 2 0 0 0年间高等教育学科对劳动力及对经济增长的影响。文章以台湾高等教育四类学科为对象探究了学科结构的潜在影响。同时,产出被分为三个产业部
公司估值方法通常分为两类:一类是相对估值方法,特点是主要采用乘数方法,较为简便,如P/E估值法、P/B估值法、EV/EBITDA估值法、PEG估值法、市销率估值法、EV/销售收入估值法、RNAV估
国内麻醉手术风险评估开展较少,尚无成熟流程,本科编制一个以病情、机能状况、手术和麻醉风险层层过滤和分级管理的风险评估流程,并绘制流程图。此风险评估流程步骤简单,实施
本论文为一篇英汉翻译实践报告,原文选自《不确定的正义:罗伯茨法院与宪法》(Uncertain Justice:The Roberts Court and the Constitution)的第一章。民权运动的三大支柱——
在模糊物元分析原理的基础上,结合水质评价的特点和海明贴近度的概念,提出了基于模糊物元分析方法的水质评价模型。在对水质进行综合评价时,分别把水质的分类等级和水样作为
多模态话语或多模态语篇(Multimodal discourse)事实上是一种融合了两种或两种以上社会符号,如图像,语言,颜色,姿势,音乐等,来实现意义建构的社会实践。随着多媒体技术的快速
农业机械化发展战略规划是一个复杂系统问题,需要有一个科学可行的过程步骤,才能使战略规划问题顺利地开展。依据系统工程的理论与方法,在充分认识农业机械化系统的边界范同、结
近年来随着全球化进程的加快,强势文化不可避免地影响到了其他文化,导致一些弱势文化面临被同化的威胁。另一方面,弱势文化也开始意识到保护自身文化身份的重要性。那么在全