论文部分内容阅读
语言与文化密不可分,学习一门语言离不开对这门语言文化的了解。语言中的词汇尤其是汉语词汇承载着丰富的文化信息,从交际的角度出发,外国人学习汉语在与人交流过程中只要遇到文化沟通障碍或是误解的词语都可以视作文化词语,他们学习这类词语离不开词典的帮助,尤其是外向型汉语学习词典。而单语的外向型汉语学习词典需要借助认知语言学的相关理论如范畴理论、隐喻认知理论来对文化词语进行层次阐述,帮助第二语言是汉语的外国人在中国除了课堂学习汉语外,还能借助有力的工具书学到地道美丽的汉语。本文共分为四章:第一章,绪论。包括研究综述、研究目的与研究意义第二章,理论基础、研究材料和方法。理论基础主要是认知语言学的相关理论阐述,包括范畴及范畴层次理论和隐喻认知理论,这两个理论对外向型汉语学习词典中文化词的释义有启示作用。研究材料选取《商务馆学汉语词典》、《现代汉语学习词典》这两本词典。研究方法主要有定量、定性研究方法;对比分析研究方法;归纳与演绎。第三章,运用认知语言学的相关理论分析外向型汉语学习词典中文化词的释义状况,选取了国内比较通行的两本外向型汉语学习词典,分别是《商务馆学汉语词典》、《现代汉语学习词典》。先对这两本词典带有文化意义的词,包括不对应词、背景词、文化伴随意义词进行分类,共分出40类,选取其中的文化伴随意义词的类别部分进行分析。第四章,总结。运用认知语言学的范畴理论和隐喻认知理论来分析外向型汉语词典中文化词的释义有着可行的理论基础,在此基础上探讨摸索出文化词尤其是文化伴随意义词的释义方向和从认知语言学角度出发释义应注意的问题是本文着眼的地方。