【摘 要】
:
高等职业教育作为高等教育的一个重要分支,近年来在我国蓬勃发展。在中国与其他国家交往越来越频繁的背景下,英语教学在高职教育中有着愈发重要的地位。高职高专的培养目标突出
论文部分内容阅读
高等职业教育作为高等教育的一个重要分支,近年来在我国蓬勃发展。在中国与其他国家交往越来越频繁的背景下,英语教学在高职教育中有着愈发重要的地位。高职高专的培养目标突出应用性和实用性,注重培养学生具备较强的实践动手能力和分析解决实际问题的能力,高职英语教学的原则也是“实用为主,够用为度”。非英语专业学生占高职学生的绝大多数,走上工作岗位后可能也会面临翻译工作任务。现实情况却是很多毕业生缺乏英语翻译能力,影响了交际,也给所在公司造成了业务损失。究其原因,这固然与高职学生自身英语语言基础相对薄弱有关,而高职院校中针对各专业的翻译教学大多以结果为导向,难以调动学生学习翻译的积极性,也在一定程度上造成了这一现象。因此,采取何种切实有效的翻译教学模式,提高高职学生翻译能力,培养一批既懂专业又懂外语翻译的应用型人才,是从事高职英语翻译教学的教师都应该思考的问题。本文拟通过实验探索如何借助过程教学法提高高职学生专业英语翻译能力,并最终验证过程教学法比传统的结果教学法更能提高学生的翻译能力和翻译水平,教学效果更为显著。实验对象来自济南工程职业技术学院计算机专业2010级两个自然班,共30人。将受试者按班级划分为实验组和控制组。实验组釆取过程教学法而控制组则采用传统教学法,进行为期三个月的教学实验。该实验过程主要包括前测,实验过程和后测三个阶段。实验过程以问卷,测试以及访谈为辅助实验工具。通过对实验过程数据的收集以及分析,本研究得出以下结果:实验后几乎所有受试者解决实际翻译问题的能力都有了不同程度的提高。实验组学生的提高幅度普遍比控制组明显,用人单位对实验组译文质量评价更高。实验组学生对过程教学法持普遍肯定态度,表明借助过程教学法这一教学模式在高职院校开展专业英语翻译教学能更好地调动学生学习翻译的积极性,也能好地拓展学生的思维,有效地指导学生的翻译实践。本研究有助于提高各高职院校对高职学生专业英语翻译能力的重视,为教师改进翻译教学方法和课堂设置提供有益参考。
其他文献
以恶臭醋酸杆菌(Acetobactor rancens)混浊变种AS1.41为发酵菌种,利用蛇龙珠葡萄皮渣发酵的葡萄酒进行醋酸发酵工艺探究。分别研究接种量、发酵温度、摇床转速、初始酒精含量
在新形势下如何充分发挥以党支部为核心的基层三大组织的作用,促进基层的全面建设?最近,我们就此对几个连队作了调查.调查中发现,多数单位党支部组织生活制度坚持较好,但存在
近年来我省各市的中考试题总体呈现平稳态势,难度适中,重视教材资源,在平实中寻求变化,进行突破和创新.加强对中考试题的研究有助于教师在初三物理复习中把握重难点,提高复习
目的 深入了解住院患者对护理服务的满意度情况和患者的真实想法,分析影响满意度的因素,为进一步探求提高患者满意度的干预方法奠定基础.方法 采用质性研究中的现象学方法,对130例研究对象进行半结构式访谈,对访谈所得资料采用内容分析法分析住院患者对护理服务的满意度情况及影响因素.结果 住院患者对护理技术水平、服务质量和人文关怀的满意度较高,对健康知识表现出较大的需求,渴望为家属提供人性化关怀,对不同层级
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
历史文化街区是历史沿革、地方特色与社会交往的关键场所,因城市粗放式改造,历史街区风貌形态被损,内部空间环境与服务配置亟须改善。而街巷是居民日常活动、交流情感的承载
目的 了解我国护理学硕士研究生专业课程资源现状.方法 应用调查表和网络数据收集2种方式采集的内地28所护理学硕士研究生招生院校的专业课程设置情况,并加以分析.结果 大陆护理学硕士研究生招生院校可开设的专业课程的平均数量为(5.54±2.83)门,可提供的平均学分数为(11.67±5.10)分.护理理论、护理教育等课程是开设最多的课程.调查当年,每门课程的选修人数多在5~20人,最少只有2人.结论