【摘 要】
:
随着中西方文化交流的日益增多,文化交流的形式也日渐丰富,特别是借助现代发展迅速的互联网科技,中西方的影视作品的互相传播已经构成了文化交流中不可或缺的一部分。而字幕
论文部分内容阅读
随着中西方文化交流的日益增多,文化交流的形式也日渐丰富,特别是借助现代发展迅速的互联网科技,中西方的影视作品的互相传播已经构成了文化交流中不可或缺的一部分。而字幕翻译对促进影视文化的传播和交流是一股重要的推动力。字幕翻译的恰当与否直接关系到原版影片在目的语观众中的受欢迎程度和整体评价。字幕翻译研究在国内外已有一定的发展史,目前来说西方国家更重视字幕翻译这个较特殊的领域。国外已经形成了专门的组织和学会对字幕翻译进行学习和研究,并且有理论成果。在中国,字幕翻译的实践多于理论,尤其在互联网上有大量的字幕翻译作品,拥有大批的观众群。本文选取的影片是在互联网上评价居前的字幕翻译组的作品,这些影片都是历届获奖的奥斯卡电影。本文借鉴了接受理论和奈达的功能对等翻译观,对西方经典影片中的字幕翻译进行分析和探讨。影视艺术是一种大众化的艺术,字幕翻译也应该是直接面对大众的。以尧斯和伊瑟尔为代表的接受理论认为读者的阅读活动、接受程度对作品意义的形成起着关键性的作用。奈达被认为是归化派的代表,他的“功能对等”理论强调的是读者的反应,强调原语读者对原文本的反应和目的语读者对翻译文本的反应应该对等,而字幕翻译也应该达到这样的效果。本文选取了历届获奖的奥斯卡电影,通过分析,发现译者对原台词采取了不同的翻译方法,如:浓缩、省略、扩展、使用四字句或谚语,而对涉及到文化因素的内容大都采取了归化的翻译策略。本文从字幕翻译的特点着手,从观众接受的角度出发,通过对实例的详细分析,得出结论:字幕翻译应以归化为主。
其他文献
随着嵌入式技术和网络的发展,工业设备从基于总线技术的远程控制发展到了基于Internet技术的远程控制。步进电机作为一种常见的工业设备,应用于工业上的很多领域。研究步进电
从隐藏在美国接二连三、巨额"量化宽松"计划背后的美国美元汇率战略重大调整角度,探讨美国"量化宽松"货币政策对中国通货膨胀的影响机制,并通过构建回归模型,利用2009年1月至
在对江苏省城市近年来出现的水污染事件及其影响进行综合探析的基础上,通过对城市水污染起因的多视角系统分析,从预警监测、经济结构和产业结构布局调整、水污染防治规划、排
纵观已有的心理契约研究,主要聚焦于心理契约的内容结构、契约违背或破裂等,而关于心理契约的形成、存在载体、动态变化等研究则在近年来逐渐受到关注,并侧重于心理契约形成
在光学、汽车、航天航空、生物医药和太阳能工程中,核心零部件表面被制造出高表面质量和高精度的微结构阵列,可以产生新的功能特性。但是,这些高附加值的零部件主要采用硅、陶瓷
目的了解广西南宁市肿瘤专科实习护生对循证护理(evidence based nursing,EBN)的认知状况。方法设计EBN知识调查表,采用调查问卷法对广西南宁市7家三甲医院肿瘤专科实习护生
大众媒介对于我国的传统文化既有有利的一面,也有不利的一面。一方面,我们将焦点多放在电视上面,一定程度上冲击着我国的传统文化。另一方面,我国优秀的传统文化,如文化遗产
小学一、二年级英语话题式情趣课程的开发以该学段学生的生活经验和兴趣为出发点。学校基于简易性、趣味性、衔接性三大原则进行话题体系的建构和情趣板块的设计,并通过网上
中国式小农经济既具有传统小农分户经营的特点,又带有中国特色社会主义的性质,是典型的中国特色社会主义小农经济。它赖以存在的基础是集体土地所有制和家庭联产承包责任制、
论文以AP65镁合金阳极为研究对象,采用X射线衍射仪、金相显微镜、SEM、电化学测试仪等仪器,研究凝固速度和热处理对其组织和性能的影响,为制备高性能镁阳极提供实验依据。研