从苏珊·巴斯奈特的文化翻译理论看英汉基本颜色词的翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:ioljok1988
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言和文化是相互联系的。语言是文化的载体,文化是语言发展的途径。作为语言的基本要素之一,词汇是最积极、活跃的部分,它直接反映了社会和文化的发展。其中,颜色词尤其如此。由于文化的差异,在跨文化交际中使用颜色词时经常会出现误解的情况,同时也给语际翻译和文化交流制造了障碍。在分析了国内外学术界对颜色词的研究现状后,作者发现很多有关颜色词的翻译研究都缺乏科学合理的理论基础,导致对颜色词的文化分析不够系统和彻底。随着语言学和翻译理论的发展,翻译研究发生了“文化转向”。翻译不再被看作是纯语言的行为,翻译工作者们也越来越重视两种文化之间的对译。在文化翻译观的众多倡导者中,尤为突出的是翻译理论家苏珊·巴斯奈特。她的文化翻译思想为翻译研究提供了一个更为科学的视角。因此,本文以巴斯奈特的文化翻译理论为指导,采用文化对比的方法来研究英汉基本颜色词的翻译,以期得出切实可行的翻译策略和方法来处理颜色词中的文化因素。作为跨文化交流的行为,翻译绝不是一个简单的译码—重组过程,更重要的还是一种交流活动;翻译应该以文化作为翻译的单位,不应局限于对源语文本的描述。由于语言的差异,源语和译语无论是在语言层面还是文化层面都不可能完全对等和转换。除了要忠实于原文,翻译还必须既能使译语读者接触到外来文化又能使译文被理解和接受。因此,翻译应该实现源语文化和译语文化在功能上的对等,即遵循文化功能对等的原则。这就要求译者不但要具备扎实的语言基础,还要充分了解两种不同的文化。颜色词的翻译也是如此。由于人们对事物感知的相同和生活经历的相似,英汉颜色词的内涵存在很多共通的地方;而又由于民族心理、社会背景、自然环境、历史等文化因素的差异,其内涵意义有着极大的不同。鉴于此,英汉基本颜色词之间的对应关系可以归纳为四种模式:基本对应,指英汉两种语言中颜色词的概念意义和内涵意义基本等值;部分对应,指英汉两种语言中的颜色词字面意义或概念意义不同而内涵意义相同;不对应,指英汉两种语言中同一颜色词的内涵意义、联想意义等有很大差异,超出概念意义;零对应,指一种语言中的颜色词在另一语言中没有其内涵意义的等值词。英汉基本颜色词的翻译则可以根据不同的对应情况,运用各种文化翻译手段来进行。语义基本对应的英汉基本颜色词,可以采用直译的方法。对于特定文化中的专有名词,音译比较适合。有时直译会让读者觉得晦涩难懂,但为保留源语文化,则可采用直译加注。当英汉基本颜色词的语义不对应,或某些颜色词的表达法在另一种语言中找不到与其内涵意义等值的表达时,这就需要用到意译。部分对应的,可以将颜色词进行替换。增加或省略颜色词的方法也可以用于英汉颜色词语义不对应时,或者颜色词的含义与颜色无关时。翻译英汉基本颜色词时,熟练地运用这些方法能使译文更准确有效地传递文化信息。当然,本文还有其局限性和有待改进之处。但作者仍然希望此研究能为语际翻译和语言教学等提供理论上的指导,并促进跨文化交流。
其他文献
通过对三峡库区腹心城市——重庆市万州区的个人所得税收入与地方国内生产总值、行业收入差距、城镇居民总收入以及城镇职工工资总额之间关系的分析,从宏观和微观两个角度,找
随着高校人事制度改革的不断深化和高等教育的改革与发展,人事管理的信息量和信息类型越来越多,业务工作流程也越来越复杂。传统的基于人工处理方式和单机管理模式已经不能适
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
高等水生植物在水体的生态系统中占据十分重要地位,它不但能吸收水体中沉积物的营养盐和分泌他感物质来抑制浮游植物生长,还能改善水体生态系统的物理、化学及生物学特性。湘
为提高我国食品企业的管理水平,对我国实施HACCP体系时存在的一些问题进行了深入分析,指出了我国部分HACCP系统中常见的7点不足之处:混淆HACCP系统与GMP和SSOP的关系,导致关
聚合物共混物的性能与相形态和共混组分的性能有着密切联系,而相形态的变化依赖于加工条件的选择。因此,研究流场对于相形态的作用,以及相形态对于共混产物机械力学性能的影
随着现代化和城市化进程的加快,乡村旅游越来越受都市人青睐。通过收集各种资料,了解到德庆县作为一个离珠三角最近的粤西农业大县,有着很多自己特色的乡村旅游资源:具有古建筑文
摩擦力与接触面积无关是经实验验证得出的结论,但未给出详细证明.本文在微观层面上给出两种模型证明该结论, 并由模型引出摩擦力的分形预测模型, 对摩擦力进行深入研究, 其中
多发梗塞性脑痴呆动物模型对于探求多发梗塞性脑痴呆疾病的病理机制、药物筛选、药效评价以及治疗方案优化有十分重要的作用。故建立具有较强稳定性,能够反映特定病理生理变
对8位大学英语学习者进行深度访谈,探讨促进或阻碍学习者使用大学英语自主学习中心的因素。研究发现,外在动机是学习者在自主学习中心进行英语学习的主导动机。情感因素,如懒惰