目的论视阈下莫言作品翻译策略研究

来源 :济南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaofeixiaheiwa
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
莫言,当代著名作家,是第一个获得诺贝尔文学奖的中国籍作家。《民间音乐》是莫言短篇小说的经典之作,被誉为具有“奇气”的作品。讲述了小瞎子用音乐感染了马桑镇的人,人们的心灵得到了净化的故事。本文选取《民间音乐》进行英译,在目的论指导下提高了译文的准确性,对类似的翻译文本具有一定的借鉴意义。21世纪70年代初,德国出现了功能翻译理论。它融合了费米尔的目的论、赖斯的文本类型说、霍斯的翻译行为理论、诺德的功能加忠诚的理论,形成了自己独特的理论体,为翻译研究提供了新的视角。目的论与传统理论有着很大的区别,它强调译者的主体性,视翻译为一种行为理论、跨文化交流活动。目的原则是翻译目的论的首要原则,翻译所要达到的目的决定整个翻译行为的过程,即结果决定方法和策略。翻译目的掌握整个翻译过程,另外目的论还要遵循连贯原则与忠实原则。本论文以目的论为理论视角,对《民间音乐》的翻译策略进行研究。一个版本是在无理论指导下进行的,另一个版本是在目的论指导下进行的翻译。通过对比两个文本,遵循目的论三大原则,采用了直译,意译,增加,省略信息,增加注释,保留文化词汇等的翻译策略,翻译方法和翻译技巧。论文第一部分介绍研究背景、研究目的、研究意义及论文的整体结构;第二部分对目的论,莫言作品及其翻译的研究现状进行了综述;第三部分对目的论概念和目的论三原则进行了重点梳理;第四部分阐述了对《民间音乐》的翻译与润色过程,第五部分从目的论原则,连贯和忠实原则层面总结出相应的翻译策略;最后一部分总结了理论指导下的翻译策略选择,并指出研究的不足,提出了对应的解决方案。总之,本文基于《民间音乐》,在目的论指导下对小说进行了完善,对莫言作品的翻译具有借鉴意义。同时,将《民间音乐》这部短篇小说忠实准确地传递给外国读者,让外国读者感受到中国文化的独特魅力,从而达到发扬和传播中华文化的目的。
其他文献
香港警察之间发生的罕见枪击案导致两名警察丧命,引起了媒体的广泛关注,探究原因。应香港警方的请求,作者帮助警方评析此案的侦查。死因裁判调查让此前的两起枪击杀人案也迎
<正>【要点提示】股东派生诉讼中,股东实际上是代位公司提起诉讼、主张权利的,其诉权缘于公司的诉权。因此,凡公司在直接诉讼中可以提起的诉求、可以行使的诉权,代位诉讼的股
现阶段所探讨的小学阶段语文教学方法,大多适用于小学中高年级的学生。因为小学低年级学生年龄和知识储备等还处在学龄儿童的过渡阶段,千篇一律地套用现有模式无法达到预期的教
随着我影视业的飞速发展,内地出现了一大批优秀的主持人,然而许多主持人在主持节目中都存在着一些问题,本文主要对这些问题进行解读分析,并提出了一些发展内地主持人的建议,
随着我国市场经济快速发展,以历史成本为基础的会计计量模式在实际工作中已经不能满足会计报表使用者需要,因此公允价值会计计量模式的研究与应用具有十分重要的意义。公允价
科学发展观要求建立绿色经济核算体系。进行绿色海洋核算是客观评价海洋经济的基础。文章在对绿色GDP由来综述的基础上,论述了海洋绿色GDP核算的内容和方法,实行海洋绿色核算
随着我国经济体制改革的不断深入,活跃多变的市场经济环境对企业的经营和发展来说既是机遇也是挑战,如何在激烈的市场竞争中屹立不倒,是每个企业最深切的渴望。企业财务风险
分析了质量功能展开(QFD)技术在软件开发项目中的适用性,在传统的QFD技术的基础上引入模糊层次分析法(FAHP),基于FAHP的基本理论,应用梯形模糊数为顾客需求评分,以改进软件项目开发过
茶文化旅游契合了现代人对休闲"慢生活"的追求,具有广阔的发展前景。但我国当前的茶文化旅游面临着体验类项目较少、游客体验感差等现实问题。休闲体育旅游因其自身固有的特性,
<正> 苏州园林在我国园林史和园林艺术上,有其独特的地位,并产生重大影响。这首先是从苏州园林的数量与质量上表现出来的。苏州园林在明代有271处,清代有130余处,没有记入方