【摘 要】
:
本报告为英汉翻译实践报告。翻译任务取自国际能源署(IEA)于2020年12月18日出版的报告Coal 2020的前三章。该报告介绍了近期全球和区域的煤炭需求趋势、供应和贸易,并对2025年的前景进行了展望。译者借助计算机辅助翻译工具Wordfast、在线机译Deep L对源文本进行处理,采用机器翻译后编辑(MTPE)完成此项翻译实践。源文本属于科技英语,专业术语多,多长句和被动句,逻辑严谨,语言正
论文部分内容阅读
本报告为英汉翻译实践报告。翻译任务取自国际能源署(IEA)于2020年12月18日出版的报告Coal 2020的前三章。该报告介绍了近期全球和区域的煤炭需求趋势、供应和贸易,并对2025年的前景进行了展望。译者借助计算机辅助翻译工具Wordfast、在线机译Deep L对源文本进行处理,采用机器翻译后编辑(MTPE)完成此项翻译实践。源文本属于科技英语,专业术语多,多长句和被动句,逻辑严谨,语言正式准确。对于译者来说,非限定小句和长句的翻译是两个难点,因此译者通过使用相应的翻译技巧,对具体案例的翻译进行分析。本报告由四章构成。第一章介绍了任务描述、文本特征、翻译要求和本报告的结构。第二章是翻译过程,包括译前、译中和译后处理情况。机器翻译后编辑是在翻译过程中进行的,对翻译质量控制起着关键作用。第三章是案例分析,是本报告中最重要的部分。在小句复合体理论的指导下,译者对V-ing非限定性小句的翻译处理方法作出说明。此外,译者还对长句的翻译方法进行总结分析,对结构复杂的长句运用了拆分法,而对后置修饰语较短的长句则采用了包孕法。第四章是结论,本章总结了译者的收获以及本报告所存在的不足。通过本次翻译任务,译者对科技英语文本的特点、小句复合体理论有了更深刻的理解,并以此为指导进行翻译实践。此外,译者对非限定小句和长句的翻译方法有了全新的认识,虽然对这些案例的分析存在局限性,但该报告对科技英语翻译教学和实践仍具有一定的参考意义。
其他文献
在英语学科课程标准的引领下,学生英语阅读能力的发展逐渐受到重视。阅读能力作为初中生必须掌握的重要语言技能之一,受到多种因素的影响,除学习者自身的语言知识基础等认知因素外,情感因素也会影响学生的阅读能力。其中,焦虑作为一种消极情绪,会对学生英语阅读能力的发展产生影响。研究表明,学习者的英语阅读焦虑与英语阅读水平呈负相关。因此,寻找一种合适的教学方法来缓解学生的英语阅读焦虑,继而提高他们的英语阅读能力
研究目的:观察运用加味黄芪桂枝五物汤中药熏蒸治疗神经根型颈椎病气滞血瘀型的临床疗效,为中药熏蒸治疗神经根型颈椎病提供参考。研究方法:临床收集2021.01-2022.01期间在泰兴市人民医院康复医学科住院并符合神经根型颈椎病气滞血瘀型诊断病人60人,根据对每位颈椎病患者进行的标准住院治疗诊断顺序,随机均分为两个小组,单纯西药静脉脱水治疗组(西药组)和西药联合加味黄芪桂枝五物汤熏蒸治疗组(熏洗组)各
经典有限群在交换多项式上作用的不变量理论中有诸多优美的结果,其中有两个标志性的结果,其一是Hilbert-Noether有限生成性定理,其二是Shephard-Todd-C hevalley定理.近年来,Kirkman,Kuzmannovich,Zhang等学者将Hopf代数作用在AS正则代数上的不变量理论视作恰当的非交换化,并取得了相关的一系列进展.因此本文首先概述了 Hopf代数作用下不变量的
目的:本研究对比调督安神针法与普通针刺对失眠伴焦虑状态的疗效差异,初浅探讨调督安神针法治疗失眠伴焦虑状态的作用机制及疗效,旨在为临床治疗失眠伴焦虑状态提供新思路,优化治疗方案。方法:将纳入的60例失眠伴焦虑状态患者随机分为治疗组与对照组。对照组给予普通针刺,治疗组用调督安神针法。两组治疗持续1个月,疗程结束1个月后开展随访工作。收集两组患者治疗前后及随访时的匹兹堡睡眠质量指数(PSQI)、汉密尔顿
阅读涉及对文本的解码和文本的理解两个方面。相应地,对阅读的研究聚焦于两方面:解码能力(音素意识、阅读流畅性)和阅读理解能力(阅读技巧与策略、语言知识)。不论哪方面的研究,其最终目标都是提高学生的阅读效率。阅读效率高是优秀读者的一个典型特征,也是提高学生整体英语学习水平的重要因素。自然拼读法是近年来学术研究的热门话题,强调基于语音和词形对应的解码能力,但以往的研究主要集中于自然拼读法对促进语音和词汇
本篇翻译实践报告,原文内容取自埃里克·莱贝克所著的《从大学的变革看现代高等教育的演变说》第五、六章节。该文本旨在分析高等教育发展进程中所存在的一些问题,如过度重视精英教育导致教育资源分配失衡、男女受教育机会不平等,以及交叉学科的衍生与发展前景等问题,希望对现代高等教育的未来发展起到一个指引作用。译者以翻译目的论为指导,探讨学术性文本翻译过程中存在的问题及切实可行的翻译技巧。针对文本特点,译者在翻译
智能经济时代下,智能科技的发展推动了以“数据和计算”为关键生产要素的第四次工业革命的进程。在迈向智能化时代进程中,如何衡量全球各个国家的智能化创新水平成为一个重要的研究问题。本文主要从指标体系构建、指标权重确定、指数结果分析三个方面开展全球智能创新综合评价研究,主要研究要点如下:(1)在指标体系构建方面,本文基于传统的“投入-产出”线性产业模型,并融合创新生态理论视角,结合国家智能创新特征构建国家
琳恩·诺塔奇(1964-)是当代杰出的美国非裔剧作家之一,曾两次获得普利策戏剧奖。她对边缘群体给予同情,表现出强烈的社会责任感与使命感。其2017年获普利策奖的《汗水》以美国去工业化革命为背景,讲述了宾夕法尼亚州雷丁城镇一群多种族的蓝领工人的斗争与幻灭,反映了工人的悲惨遭遇。自2015年首演以来,该剧受到了国内外学者的广泛关注。一些学者指出该剧和20世纪30年代的左翼戏剧有联系。本论文以左翼戏剧为
学生的写前准备对其写作产出质量有重要影响,当前高中生常常由于英语写作准备不足导致写作中存在语言质量不高和思想内涵贫瘠等问题。已有研究较多涉及写前任务准备的不同层面,但较少从任务组织方式的角度出发,且相关研究结果差异较大。为了弥补已有研究的不足和寻求新的写作教学方式,本研究将写前任务组织方式与英语写作教学相结合,对学生进行写作训练,以探究写前不同任务组织方式对学生写作产出有何影响。本研究探究以下三个
伊恩·麦克尤恩是当代英国文坛最具影响力的作家之一。《星期六》是麦克尤恩在2005年出版的一部小说,主要呈现了后9/11时代背景下典型的英国中产阶级代表人物贝罗安的日常生活。通过贝罗安的人物塑造,麦克尤恩揭示出焦虑已成为后9/11时代西方社会共同的精神危机症状,因此也是绝大多数城市居民无法回避的精神现状。本文借用卡伦·霍妮的神经症理论探讨《星期六》中的焦虑主题思想。一方面,分析贝罗安在日常生活中焦虑