【摘 要】
:
本文是一篇翻译报告。翻译项目节选了吾淳教授的社科著作《中国思维形态》一书第二、三章内容进行翻译。该书系统深入地分析了中国思维形态,且通过与古希腊思维方式的比较,深化
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告。翻译项目节选了吾淳教授的社科著作《中国思维形态》一书第二、三章内容进行翻译。该书系统深入地分析了中国思维形态,且通过与古希腊思维方式的比较,深化了读者对中国思维方式的起源、结构与特征的认识。而第二至三章围绕思维的两大起点——实践与观察着手,分别从心理学证明、早期发生发展线索、方法途径和在知识思想层面的地位四个层面,结合众多领域内的大量文本典籍及考古实证对中国思维形态的起源进行了系统阐述。该部分内容既展示了中国式经验思维的思维形态,又对其发展进行了演绎,这对全面了解中国思维方式及特点有重要意义。本报告主要分为四部分:第一、翻译项目介绍,其中包括项目的背景、意义和结构。第二、文本分析和理论指导介绍,包括作者背景、原文主要内容介绍、文本分析及翻译指导理论等。第三、翻译难点与翻译方法,译者会对此次翻译过程中遇到的诸多问题,如中西文化差异、大量专有名词和术语的翻译、文言文翻译以及长难句翻译等难点进行介绍。接着从理论出发,详细举例阐述翻译中主要采用的翻译方法。第四、总结在翻译过程中获得的启发、教训和仍待解决的问题。
其他文献
油茶(Camellia oleifera Abel.)是中国特有的植物油料树种,种植面积大、分布范围广。油茶的果实由油茶果皮(又称油茶蒲)和油茶籽构成,分别约占总质量的60%和40%。从油茶籽压
精细化管理的相关理论最初来源于西方发达国家,为满足现代社会生产中的分工细化要求,并最大限度的减少管理过程中所产生的资源与人工成本,就必须通过各岗位精细化管理的模式
新形势下,在我国特色社会主义经济建设过程中,对生态文明建设提出了更高的要求,指出“绿水青山就是金山银山”,显示了新形势下我国对生态环境保护的重视。20世纪以来,我国草
读者曹先生通过本报新闻热线2142110咨询:我经常睡不醒,头蒙蒙的,甚至头晕,早晨起来口里比较腻,舌苔白厚等,医生说我身上湿气重,该怎么调理身体呢?$$地区第一人民医院中医一科副主任
随着我国社会经济的快速发展,在充分激发各个经济主体活力的同时,也为各企业的发展带来了更大的挑战,这就要求企业在机遇与挑战并存的环境下,不断强化自身的全面预算管理,从
在上海二期课改后,九年级化学学科中增加了有关物质的量概念的相关内容。学生在学习该概念时存在较大困难,往往通过死记硬背公式也解决习题,容易遗忘,对于其内涵也理解度不高
经济统计中会收集经济运行数据,把这些数据收录在数据库中,数据有一定的空值和噪声,这些不利于数据的挖掘,因此为了保证数据挖掘的准确性,需要对数据预处理。文章主要研究的