论文部分内容阅读
本文在文化适应模式和系统方法论理论的指导下,确立了针对韩国留学生的国别化对外汉语文化教学的研究方向。基于韩国留学生和专门中国文化课两个基点,紧紧围绕韩国留学生确定文化课教学的内容,紧紧围绕韩国留学生确定文化课教学的方式,紧紧围绕韩国留学生确定文化课教学的学习评价方式。笔者于研究生第二学期在鲁东大学国际教育学院作为兼职教师讲授韩国留学生中国文化课,运用问卷法、课堂观察法和对比分析法等了解了韩国留学生学习中国文化的基本情况,参考韩国留学生的兴趣确定了文化课的教学内容,进而确定了教学方式和学习评价方式。主要得出以下研究成果:第一,创造性地将对外汉语文化教学中的中国文化区分为“相似文化”和“特色文化”,指出“相似文化”侧重用对比分析法进行教学,“特色文化”侧重用多媒体教学法进行教学。对比分析法使韩国留学生了解了韩国哪些文化与中国文化相近,可以“移植”到在中国的生活中,哪些文化与中国文化不太相同,需要自己的“消化吸收”,从而更好地完成跨文化交际,为其更好地学汉语扫除障碍。多媒体教学法可以把中国文化化复杂为简单,化抽象为形象,打破了韩国留学生学习中国文化的时空限制,减轻了韩国留学生的学习压力,激发了韩国留学生学习中国文化的兴趣,使其能够更轻松地学习中国文化,在潜移默化中感受到中国文化的独特魅力。第二,将多元化学习评价运用于韩国留学生文化课。纸笔测试,表现性评价和教师言语非言语评价等评价方式的综合运用,将定量评价与定性评价相结合,形成性评价和总结性评价相结合,相对评价、绝对评价和个体内差异评价相结合,保证了评价的全程性,激发了韩国留学生学习中国文化的积极性,促进了韩国留学生的全面发展,发挥了其促进教学的功效。希望本文能够为对外汉语教师进行国别化对外汉语文化教学提供现实帮助,为相关专家学者进行国别化对外汉语文化教学研究提供有益参考。