论文部分内容阅读
众所周知,俄语字母缩略词在俄罗斯当代社会政治生活中起着越来越重要的作用。然而,政治篇章中的俄语字母缩略词研究,无论是在俄罗斯,还是在中国,迄今鲜有问津。而事实上,有关政治篇章中俄语字母缩略词的专门研究,有着重要的理论意义和实践价值。一方面,本研究可以进一步丰富俄语构词法、俄语词汇学乃至俄语政治语言学的理论研究;另一方面,其研究成果不仅可以帮助中国学生更好地掌握俄语字母缩略词,更好地理解俄语政治篇章,还可以应用于俄语语言教学实践、缩略词词典编纂实践,对于俄语字母缩略词及俄语政治语篇的翻译实践,也有一定的指导意义。本文依托俄语构词法、俄语词汇学以及俄语政治语言学的相关理论知识,以2014-2017年间《消息报》、《论据和事实报》和《莫斯科共青团员报》等俄罗斯知名报纸中的俄语字母缩略词为语料,采用分类法、语义分析法、对比分析法、归纳法等研究方法,从定义、分类、功能、翻译策略四个方面着手,对政治篇章中的俄语字母缩略词进行了较为系统的多维研究。第一章首先通过对比分析相关概念,重新界定俄语"字母缩略词"和"政治篇章"这两个术语的内涵与外延。第二章分别从语音、书写、来源、使用范围和主题这五个视角出发,对政治篇章中的俄语字母缩略词进行分类研究,并总结归纳出其主要特点。第三章重点分析了政治篇章中俄语字母缩略词的几个主要功能:经济功能、称名功能、派生功能和修辞功能。第四章归纳总结了政治篇章中俄语字母缩略词的几个主要汉译方法:意译法、缩略意译法、音译法、混译法。论文结论主要有:第一,俄语字母缩略词不仅应该包括学界早已公认的"非拼读字母缩略词"(?)" 拼读字母缩略词(?)(?)" 半拼读字母缩略词(?)(?)这三个常见类型,还应包括"部分字母缩略词"(?)这一个尚未引起关注的新类型;第二,政治篇章可以是政治领域中有关政治问题的不同体裁的文章,它们通常直接或间接地宣传某种政治理念和观点,以期对受众产生预期影响;第三,政治篇章中的俄语字母缩略词有着各种明显特征。在语音方面,它们大多为非拼读字母缩略词和拼读字母缩略词两类;在书写方面,它们绝大多数用大写字母拼写;在来源方面,它们以俄语自产的字母缩略词居多;在使用范围方面,它们则表现出多样性,不仅有政治领域的字母缩略词,还有很多其他领域的字母缩略词;在主题方面,它们大多与政治主题相关,表示不同的国家、国际组织、政党、政府机关以及党政组织名称等。第四,政治篇章中的俄语字母缩略词主要有四个功能:一是经济功能,体现了字母缩略词省时省力的原则;二是称名功能,体现了字母缩略词与其初始词组之间在识别与命名功能上的一致性原则;三是构词功能,是指俄语字母缩略词,有的已经普通名词化,有的尚未普通名词化,但它们中的很多词都积极参与构词活动,并派生出一系列新词;四是修辞功能,是指俄语字母缩略词往往可以通过不同寻常的阐释,或者利用同音异义的缩略词、与普通名词的谐音关系等来吸引读者的注意力,表达作者想要传递的隐含意义;第五,在翻译政治篇章中的俄语字母缩略词时,应根据具体情况选用不用的方法,最为常见的汉译方法主要有意译法、缩略意译法、音译法、混译法四种。论文新意主要体现如下:1、对政治篇章中的俄语字母缩略词进行了较为系统的多维研究;2、在对比基础上重新界定了"俄语字母缩略词"和"政治篇章"的内涵和外延;3、对政治篇章中的俄语字母缩略词进行了各种分类总结,并归纳出其主要特点、功能,最后还对其汉译方法进行了分析研究。