论文部分内容阅读
随着经济全球化的发展趋势,各个国家和地区对法律交流的需求也与日俱增。本论文选取马歇尔·卡普的《老年保健的相关法律问题》(Legal Aspects of Elder Care)中的第三章——有关临终和死亡的法律问题作为本篇论文的翻译内容。这部法律教材旨在为医疗护理、社会工作和公共政策等有关领域的专业人员提供相关法律知识,帮助他们更好地处理老年保健过程中可能面临的问题。本文从法律论述文本语言的专业性、逻辑性和通俗性出发,借鉴功能目的论、翻译风格和翻译逻辑理论对翻译过程中所遇到的问题进行了总结和探讨。