【摘 要】
:
本翻译报告源文本选自彼德森等编著的《国际教育学百科全书》中的四篇论文,分别讨论了课堂评估在法国、香港、新西兰、以及撒哈拉以南非洲不同政策背景下的应用。源文本为学
论文部分内容阅读
本翻译报告源文本选自彼德森等编著的《国际教育学百科全书》中的四篇论文,分别讨论了课堂评估在法国、香港、新西兰、以及撒哈拉以南非洲不同政策背景下的应用。源文本为学术论文,根据纽马克的文本类型理论,学术论文属于典型的信息型文本。纽马克指出信息型文本的翻译目的是让目标语读者对译文的反应程度与源语读者大体一致,为了达到此种翻译目标,他指出在翻译此类信息型文本时,应以交际翻译理论为指导。因此译者选择交际翻译理论作为此次翻译实践的理论基础,指导翻译进程。本报告结合具体案例分析,重点探讨了在交际翻译理论指导之下,如何在词汇,句子,篇章层面上,运用各种翻译技巧进行翻译。译者在词汇层面上运用了词性转换法、词的正反译法和词的增减译法;在句法层面上运用了句子的顺译、逆译、分译法;在篇章层面上运用了篇章的衔接原则与连贯原则。以此从词法,句法和篇章三方面达到交际翻译的目的。通过此篇报告,可知在译前,译者应结合纽马克的文本类型理论,进行文本分析,并针对不同的文本类型,选择合适的翻译理论。而针对本翻译报告的信息型文本,译者应选用交际翻译理论来进行指导,并结合不同的翻译技巧来得到符合目标语读者习惯的最佳译文。
其他文献
本文选择SPOT5卫星影像为作为数据源,以陕西省佛坪县长角坝乡作为试验区,在遥感分析软件ENVI 4.7和地理信息系统软件ArcGIS 9.2的支持下,通过提取不同尺度的纹理特征,分别与
近年来,随着我国经济迅速发展及城市不断扩张,越来越多的农民失去土地,生活在城市中,他们已经形成了一类群体。而且一直以来,我国城乡发展不平衡,造成城乡公共物品的巨大差距,公共产
目的:了解中西医结合治疗下肢深静脉血栓形成的文献现状,评价中西医结合治疗下肢深静脉血栓形成的临床疗效及安全性。资料与方法:采用计算机检索的方法搜索EMbase、Cochrane
纪律处分是高校学生教育管理的重要手段之一,其制度法治化是教育法治建设的必然要求。我国高校学生纪律处分制度尚存有缺失和疏漏,纪律处分纠纷频发,影响了高校的和谐稳定。
土地利用/覆被变化(Land-use and cover change,简称LUCC)及其空间格局的演变对区域经济社会的发展情况、区域城乡空间布局及发展趋势、以及与周边区域的和谐可持续发展均有
传统住宅的灵活性和可变性受到局限,并且维修难度较大,资源浪费现象明显,这与人们所追求的住宅舒适性与灵活性相矛盾,难以满足业主的灵活化需求。CSI住宅的出现,将使人们对住
因工作之便,笔者同中小学教师有较多的接触,在交谈中发现他们当中有些人,尤其是一些青年教师,有着一种厌教情绪,用他们自己的话来说就是:教学太单调太乏味了。 表面看来,这种
文章将综合能源系统关键技术归纳为多能协同规划设计、优化运行技术、智能化技术、能源转换技术、储能技术、能源梯级利用技术、电能替代技术和需求响应技术。首先,介绍了国
农业在我国有特殊的地位,农村土地制度是农村经济的基本制度重要内容之一。土地制度的变迁对农业乃至整个社会经济的发展和变迁发挥着至关重要的作用。本文中提出的农村土地
推进城乡建设用地增减挂钩项目前评价工作,既是强化城乡建设用地增减挂钩项目管理工作,确保和提升城乡建设用地增减挂钩项目实施成效的迫切需要,也是践行科学发展观、有效推