《呼啸山庄》中文译本杂合现象研究

被引量 : 1次 | 上传用户:zhongjcrazytbag
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
世界经典小说《呼啸山庄》是英国著名作家艾米丽·勃朗特的代表作,自其1930年初次被译为汉语,受到了广大中文读者的喜爱。排除缩写、改写、中英文对照读物等非文学翻译本,该著作共约有48个中译本。本研究选取3个翻译时期的4个典型译本,自建《呼啸山庄》四个译本的小型语料库。采用语料库的研究手段,分别从语言、文化、翻译技巧三个层面,定性、定量地分析该语料库中的杂合现象。同时对影响各个译本杂合现象的因素进行讨论分析。本研究具体回答以下两个研究问题:1)《呼啸山庄》经典中文译本中是否存在“杂合”现象?如果有,具体表现在哪些方面?2)如何分析看待《呼啸山庄》中文译本中的杂合现象?本研究发现:“杂合”现象是不同语言文化接触、交流、协商与融合的结果。只要存在跨文化交际,译文文本的杂合性就是个必然存在的事实。所有的译文都是杂合体,《呼啸山庄》的中文译本也不例外。数据和示例表明,《呼啸山庄》中译本的杂合现象主要体现在语言、文化和翻译技巧三个层面。译文文本中无论是词形或是句式句法篇章层面的演变、变异都体现了译文语言的杂合性。词汇层面,译文文本中出现了由音译词和借助附加法衍生的新词汇。这些新词汇一方面给予读者异域感;另一方面,译文语言系统在吸收这类表达的同时,也出现的“归化”的倾向使其更贴近传统的中文词汇系统。句子层面,本文主要讨论由汉语句子成分、句式类型的变化而引致的杂合现象。就句子成分来说,文本中出现了以人称代词或专有名词为中心语,且被多个定语成分修饰的复杂定语结构。这种变化显示了翻译文本语言的“外显化”趋势,表现出语言逻辑上“形合”的特征。同时受语言接触的影响,文本中也出现了以动词或形容词为中心语的名词性偏正结构。这种模仿印欧语产生的“DV”结构,使当代汉语中越来越多的动词、形容词不同程度地具有名词的功能,导致原本界限分明的动词、形容词和名词分类趋于模糊。就句子类型来说,被动句和描写句出现了新的发展。受印欧语言影响,汉语中原本用来表示“不幸语态”的被动句,其使用范围有所扩大,可用以表示积极或中性意义。同样,汉语中原本主谓之间不需要系动词的描写句,如今被人为加入“是”,使其出现了诸如“是…”和“是…的”等类似于判断句的变异结构。就语篇层面来说,关联词的大量使用显示了翻译文本语义和逻辑上趋于“形合”的特征。通过对语料中带从句连词“虽然”和“尽管”的转折复句和带“如果”和“即使(便)的假设复句的语序进行考察,发现语料中上述复句出现了少量从句前置的现象。这种语序变化的倾向暗示了与印欧语言之间的关联。上述情况表明文学翻译文本的语言受印欧语言影响是显著而广泛的,既涉及了新的构词法、新的句法结构、也涉及了词类功能、句式用法以及语序变化等各个层面。但是有一点必须明确,五四以来这些因汉英语言接触而带来的变化,虽推动了现代汉语的发展,但是却属于为目的语读者所陌生的异质成分。换言之,译文文本语言系统是一个杂合体——“第三种语码”,因其“杂合性”兼有源语和目的语的某些特征。杂合现象也体现在译文文化负载词中。语言是文化的载体,译文语言的杂合必将导致译文文化的杂合。译文文化的杂合分显性和隐性两种。所谓显性杂合是指借助译语中原有的词语表达新的文化内容,让译文读者从自己熟悉的表达中辨析出带有异域特色的文化元素。本文着重通过对亲属称谓、宗教词汇以及其它社会文化词汇来分析译文文化的隐性杂合。所谓隐性杂合是指译者以读者接受为目的,为求得译文与原文效果的对等,有意识地将源语中含有文化特色的表达转变为译语中相对应的习惯表达,使得译文读起来流利通畅,完全符合译语规范,仿佛是原作者直接用译语写作一般。这种隐性杂合通常不易察觉,但是结合源语文化和译入语文化却又是不可否认的。杂合现象同样也存在于译者对翻译技巧的使用。从语料中挑选出的例子证实了这四位译者无论是倾向于“直译”或是“意译”,他们的译本均是各种翻译技巧混合使用下的产物。例如增词法、省略法、拆分法、合并法等等。同时,本文也分析了影响各个译本杂合现象的因素。本文共分五章。第一章为引言。主要介绍《呼啸山庄》的译本情况,本文研究的目的、重要性以及论文框架。第二章为文献综述。分别从不同角度概括了前人对“杂合”的相关研究,同时也介绍了语料库语言学的发展极其在翻译领域的应用,以及前人对《呼啸山庄》的不同研究。第三章主要介绍本文的研究问题、研究手段以及具体的研究设计。第四章是本文的重点。呈现对数据的具体分析以及对杂合现象的讨论。第五章为结论,总结了本文的主要发现及研究不足。
其他文献
在对外汉语的教学中,我们教育工作者所使用的教学用语是一种职业语言。因为我们所教育的对象与目的和传统的教育教学截然相反。所以我们教育工作者所使用的教学用语需要特别
基于Fluent动网格技术,以床面水流剪切应力作为泥沙起动运输的水动力学条件,基于弹簧光顺模型及局部网格重构模型,实现了闸坝下游局部冲刷坑的三维演化模拟。结果表明:模拟计
血管钙化曾被认为是机体钙磷代谢失衡所致的钙磷复合物在血管壁被动沉积病理过程。近年血管钙化分子机制研究结果表明,血管钙化的形成类似于骨发育过程,具有主动的、高度可调
随着信息技术的发展和市场竞争的加剧,ERP系统在企业财务管理应用中发挥着越来越大的作用。分析了ERP的核心思想,阐述了ERP系统在企业财务管理中如何应用,实施ERP系统后对企
当今的社会是信息化的时代,随着互联网的不断发展,在给网络使用者带来各种好处的同时,也给他们造成了许多负面的影响,其中对青少年的不良影响尤为突出,青少年网络成瘾的现象
本文着重在中学地理课教学方法层面上探讨,提出地理学习“四环式”等学习方法。
党的十六大以来,中共中央提出了以人为本,全面协调可持续的科学发展观,确立了“人与自然和谐相处”的理念。十七大报告中首次提出“建设生态文明”,“深入落实科学发展观”等
市场营销能力是企业竞争力的重要标志之一,在借鉴国内外已有研究成果基础上,根据现代市场营销理论、营销管理理论和具体的营销实践,提出了我国网络零售企业营销竞争力的主要
传热学反问题(Inverse Heat Transfer Problems,IHTP)是一类典型的反演课题,它是指根据研究对象内部或表面的温度信息反求如热物性参数、几何形状、边界条件以及源项等未知特
敬畏生命就是尊敬一切生命,由于我国传统教育忽视了生命教育,有些大学生的生命意识淡薄,对生命缺乏尊重。通过家庭、学校和社会三个层面,加强生命伦理教育,促进大学生树立正