【摘 要】
:
本篇报告运用奈达的功能对等理论,结合自己的翻译实践,分析作者在翻译英国作家里德小姐的作品Over the Gate的过程中所采用的主要翻译方法。Over the Gate一书作者为英国著名
论文部分内容阅读
本篇报告运用奈达的功能对等理论,结合自己的翻译实践,分析作者在翻译英国作家里德小姐的作品Over the Gate的过程中所采用的主要翻译方法。Over the Gate一书作者为英国著名小说家里德小姐,她曾获得大英帝国最优秀勋章,其代表作为Fairacre和Thrush Green小说系列。本翻译报告原文Over the Gate即为里德小姐Fairacre系列小说之一。该书从一位英格兰乡村女教师的视角,讲述了发生在英格兰菲尔瑞克村,尤其是村中学校的一连串有趣之事。书中文字灵动流畅,轻松活泼,诙谐幽默。本篇报告旨在运用奈达的功能对等理论尽可能再现原文内涵,文字风格和人物特征,以达到理想的翻译效果。该翻译报告分为四章。第一章介绍了报告的研究背景、意义、方法和报告结构。第二章描述了翻译过程以及翻译难点。第三章介绍奈达的功能对等理论的发展过程及基本内涵。第四章是案例分析,结合功能对等理论分别从词汇、句子和人物对话三个方面分析了作者所采用的主要翻译方法。在词汇层面上,作者主要采用了重叠,重复,对偶与排比以及押韵等修辞手法;在句子层面上,主要使用了结构调整,成分增删以及形式变换等翻译方法;在语篇层面上,主要运用了风格口语化和语句节奏变化的翻译手法。以上翻译方法旨在实现译文和原文的功能对等,再现原作的内涵意义、文字风格和人物特征。本报告是作者翻译实践经验的总结,希望其中的翻译方法尤其是所分析的译例对其他学生译者有一定的借鉴,并为学术研究提供一定的素材。
其他文献
第一部分:腹腔镜下胃肠道手术治疗2型糖尿病的临床有效性及安全性评价目的:探讨腹腔镜下胃旁路术(LRYGBP)、腹腔镜下袖状胃切除+十二指肠-空肠转流术(LSG+DJB)两种不同手术方式
随着我国城镇化步伐的加快,越来越多的人口从农村涌入城市,城市机动车的保有量不断增加,这给原来就拥堵不堪的城市交通系统带来了很大压力,发达国家的经验表明发展城市公共交
目的:比较真空辅助微创旋切术与传统手术在乳房良性肿瘤中治疗效果.方法:选择2012年1月至2013年10月在广西医科大学附属肿瘤医院乳腺外科就诊的203例乳腺良性肿物的患者作为
目的探讨颈前路及颈后路两种手术入路治疗多节段脊髓型颈椎病临床疗效及颈椎病手术入路的选择原则。方法回顾分析山东大学齐鲁医院骨三科2013.6-2013.12以来收治多节段脊髓型
随着我国人口数量增加和工业化发展,水资源匮乏问题日益明显。作为农业大国,农业用水量占总用水量比例很高。据统计,2007年,农业用水占我们国家总用水量的60%之多,在这种情况
古往今来,中国传统图案与民间工艺装饰设计都是息息相关的。在古代手工艺品类中,往往是把装饰图案的纹样、色彩等加以编排组织,并赋予其特殊意义。而在现代民间工艺品设计中,
随着社会的发展,国家电网不仅要满足我们越来越大的对电力资源的需求,而且需要满足我们多样性的供电需求。在过去几十年里,我国不断地扩大国家电网的规模,已使其逐步地发展成了集
地黄饮为<医宗金鉴>方,由生地、熟地、首乌、丹皮、元参、当归、白蒺藜、僵蚕、红花、炙甘草组成.具有养血滋阴,息风止痒之功.笔者用地黄饮加减治疗湿疹、银屑病等取得较好疗
新触媒的研究开发带动了金刚石行业发展的巨大进步。诸多具有优异性能的高品级金刚石在新触媒体系中被开发出来。相对国外而言,我国合成金刚石所用的触媒仍局限于一些过渡族
随着社会经济的发展,企业社会责任的履行上升到市场战略的高度,对企业社会责任的研究也越来越受到学术界的重视。社会各界对企业履行社会责任的情况的关注为企业施加了较大的