《尤利西斯》中陌生化手法在汉译中的再现——以金隄和萧乾、文洁若译本为例

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:adu198612
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
陌生化手法是指那些作者有意识创造的、能给阅读过程制造难度从而让读者产生新鲜独特的审美享受的语言手段。俄国形式主义文论认为,文学的本质特征是文学性,即那些使特定作品成为文学作品的东西。文学性体现在作家精心运用的陌生化手法上,正是艺术形式的陌生化才使文学性真正得到实现。因此,陌生化手法对于文学作品的价值来说是至关重要的。陌生化理论也引起翻译界的高度重视。有两个大的研究倾向值得关注:一是将陌生化手法视为翻译的对象,因此研究的重心放到了译者如何处理这些陌生化手法;一是将陌生化视为一种翻译原则,因为文学翻译也是一种创作,译文不必对原文亦步亦趋,译者可以在发挥主观能动性的基础上创造性地运用陌生化原则。本文倾向于第一种研究范式。 乔伊斯的代表作《尤利西斯》摒弃传统小说以刻画情节和故事为主旨的小说结构,创建了一种以内心独自为文章框架的叙事模式。叙述语言在句法上极度简化,语义上极度模糊,是一种不受逻辑和秩序控制的非理性语言,可以说是一种“高度陌生化”的文本。具体说来,它采用了内心独白、自由理想、蒙太奇、印象主义写作、零度写作等陌生化创作手法,文本表现出高度陌生化的词语、流动式的句式及陌生化的意象等特点。而这些陌生化特征也正是它不朽的艺术魅力所在,需要在文学翻译中得到充分再现。 本文从冉现原文陌生化手法的角度,分析、对比了由萧乾、文洁若和金陧翻译的汉语全译本。结果发现,金陧采取了保留原文陌生化特点的翻译策略,在翻译方法上保留了原文高度陌生化的词语、句法以及独特的意象,较为成功地再现了原文的陌生化手法,使译文读者可以体会到原著者独特的艺术匠心和审美。而萧乾、文洁若选择了“化开原文的谜团”的翻译策略,遗弃了大部分陌生化手法,将其“熟悉化”,降低了译文的美学价值。从这一方面来说,金陧的译文保留了原文的模糊性与晦涩,在美学效果上与原著最为相似,其译文更加可取。
其他文献
上海杰得微电子有限公司(JadeTech)日前在上海发布了X900多媒体应用处理器。X900多媒体应用处理器是杰得继其Z228后,专门针对手持信息终端(HIT)以及MobileTV、IPTV
索尔·贝娄是美国当代文学乃至世界文学中最伟大的作家之一。由于“他的作品中融合了对人性的理解和对当代文化的精湛分析”,贝娄于1976年获得诺贝尔文学奖,《只争朝夕》是公认
上海集通数码科技有限公司是一家专业从事汉字库芯片、片载系统SoC和手机输入法的研发、生产及营销的本土企业.集通科技总经理崔巍表示,"集通汉字产品计划是集汉字文化、嵌入
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
近日,瑞萨半导体管理(中国)有限公司董事长山村雅宏在媒体见面会上,宣布了该公司在华业务的发展战略。山村雅宏称,瑞萨将以全球市场份额第一的MCU为中心,推动通用产品业务 R
罗门哈斯电子材料公司CMP技术事业部近日宣布,其IC1000研磨垫产品线又增添了两款新品——IC1000AT低缺陷率研磨垫及IC1000AT长寿命研磨 Rohm and Haas Electronic Materials
本文通过对荣华二采区10
[目的]了解龙岩市鼠疫宿主动物及其寄生蚤类的种群构成和数量分布情况,为鼠疫防治提供依据。[方法]采用夹笼法。对捕获鼠类及捡获蚤类进行鉴定,计算鼠密度、鼠体染蚤率和蚤指
中国半导体市场的巨大容量和发展速度让世人有目共睹,这其中主要的推动力来自消费类电子、数据处理及有线和无线通信等应用领域,国内企业的持续成 China’s huge semiconduc
结合渝怀铁路 2 5、2 6标段桥梁深水钻孔灌注桩基础的施工实践 ,从成孔过程、成桩过程、超前预控和成桩无损检测等几个方面简要地阐述了深水钻孔灌注桩施工中质量控制的要点