刘宓庆翻译美学视角下李清照作品的翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:hukaigui88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
宋词,一种特殊的文学形式,紧随唐诗的衰落而兴起。在中国文学史上和唐诗占有同等重要的地位。然而相比而言,宋词涉及的题材较广,风格迥异,而且形式相对灵活,表达的感情更加细腻,精确,微妙。李清照,作为宋词的代表词人,她的作品除了包含词所共有的特征外,还有她独特的美学价值,这使她的词从卷帙浩繁的宋词中脱颖而出,赢得更多的关注,国内外的学者更是对她的作品进行了大量研究和翻译。翻译美学,由刘宓庆教授在其著作《翻译美学导论》中提出的,即美学思想和翻译的结合。刘宓庆教授把中国传统的美学思想应用到了具体的翻译实践中,不仅丰富了翻译理论体系而且极大地推动了翻译理论在中国的发展。从美学的角度来看,翻译就是再现原文本的美学价值。而中国古典文学尤其是诗歌的精华就在于其美学特质。因此,笔者认为从美学视角挖掘李清照作品的美学价值,并且探寻译文如何再现原文的美对一个成功译本的诞生起到推波助澜的作用。本文以刘宓庆教授的翻译美学理论为框架,从形式系统(包括语音,词汇,和句法)和非形式系统(包括情感和意象)两方面分析了审美客体,即李清照的词和不同的译本的审美构成。通过对比不同的译本,从语音,词汇,句法等方面分析不同译者对原作的审美价值的再现,从而为后来诗歌翻译的理论研究和实践探索提供重要的参考和有力的指导。同时,从美学视角对李清照的词进行探索,希望可以打破语言学和文化对翻译研究的束缚,能给予后来投身于古典文学翻译的译者一些启示。
其他文献
幸福的开关在我们自己的手中,打开或是关上,都是由自己决定的。简单地说,这取决于个人的心态。
期刊
商业银行客户经理是商业银行日常业务发展的关键力量和核心,是连接银行客户资源与银行产品的重要纽带和桥梁,其绩效管理对商业银行尤为重要。一方面,本研究能够丰富当前商业
<正>我和张一白算认识,没正经聊过艺术,闲扯的时候比较多。我认为他是一个善于表达的人,神侃大约是导演的必修功课。记得一次,在饭桌上,他口若悬河,素的荤
是一种绘本主要以图画为主,文字为辅,符合少儿阅读特点的一类图书。其非常适合幼儿与低年级少儿阅读,常常运用于辅助小学教学课堂。绘本通过精美易懂的图案,贴近生活的表现方
会议
随着新时代经济的发展,石油、煤炭等传统常规能源的日趋枯竭,以及对环境控制的要求,严峻的供需形势和环境保护的价值观导致清洁能源需求和价格高涨,以太阳能作为主要能源来源的光伏太阳能组件逐渐受到广泛的重视。这为光伏组件制造商带来了稳定的收入,但同时也将会加剧企业之间的竞争。而成本优势的确立逐渐成为制造业企业获得竞争优势的关键一步。在激烈的市场中,优化成本管理已成为企业寻求生存和发展机会的必要措施。而价值
本文的主要工作是针对白适应滤波器的结构和特性,对常用结构适用的范围进行分析,寻求合适的滤波结构并对其进行优化,对这种结构的滤波器算法进行基于FPGA的实现,通过仿真来验
初中生对于化学这一学科其实是陌生的,同时也是充满好奇的,由于初中生学习化学是刚开始,所以在化学教学的过程当中是存在很多问题的,这些问题对我国初中化学教学质量的影响其
蒙古族题材电影在我国少数民族题材电影中占有重要的历史地位。本文将我国蒙古族题材电影60年的发展历程梳理为"被塑"-"延续"-"探索"-"自觉"-"自审",共五个重要的发展阶段。
目的:研究不同分子参数的壳聚糖(CS)对去甲斑蝥素壳聚糖纳米粒(NCD-NP)体外性质的影响,为载药壳聚糖纳米粒的处方优化及制备工艺提供试验依据。研究不同去甲斑蝥素壳聚糖纳米粒在
本论文的研究以结构主义叙事学原理对小说《我是猫》的叙事策略,叙事结构以及反讽叙事等内容进行分析。在序论部分概括性论述了小说《我是猫》的艺术特点和主题思想,文学价值以