新时代中国国际形象与国家形象的错位与融合研究

来源 :新疆师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:f654753936
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着国际力量格局的深刻变化和世界百年大变局的加速演进,中国的国际形象与国家形象在国际社会中的分歧和错位愈加明显。长期以来,国际舆论的主导权被少数西方国家把持,针对中国恶意炮制了一系列负面言论,不仅有损于我国在国际社会上的国家声誉,也阻碍了中外民众的友好交流。习近平总书记在2018年6月的中央外事工作会议上强调对外工作要坚持统筹国内国际两个大局。因此,以中国的国际形象认知和中国国家形象认知为研究对象,旨在分析新时代中国国际形象现状与中国国家形象自我认知的错位,以及造成这种错位现象的成因,从而为新时代中国国际形象的建构提供新思路。进入新时代,中国对于自身、世界、国际政治的认识都表现出鲜明的时代特征,国家形象的双重塑造任务比以往更为突出。国际社会对中国的国际形象认知与中国对自身的国家形象认知存在着一定程度上的差异,这种差异往往缺乏事实依据,表现出极大的主观臆造性。在霸权主义与国家实力、国际话语体系西强我弱、地理空间区隔以及边缘中心化和冷战思维下的意识形态敌视等因素影响下,产生了中国国际形象与国家形象认知的错位,具体表现为在经济生态上,贡献者与挑战者、威胁者形象并存;政治上将中国视为西方宪政民主的破坏者;文化上突出中国传播中华民族传统文化是意欲进行文化“渗透”的行为;对于我国的外交活动,则罔顾一定的事实基础,污蔑我国试图进行地缘政治扩张。而我国的初衷一直都是在发展自身利益的同时,促进各国共同发展,最终实现人类命运共同体。在当今大国竞争加剧背景下,中国国际形象与国家形象错位极大地阻碍了当前国际社会对于中国国际形象的认知,对新时代中国国际形象的建构形成了巨大挑战。为使我国的国际形象与国家形象得以更好地融合,减少认知错位,必须要在面对霸权主义下,坚定“四个自信”,提高自身综合实力,建构与实力相匹配的国际话语权,加强对外文化交流,以此减少地缘文化影响。最后,通过推进人类命运共同体理念以及支持多边主义等方面,为建构良好的中国国际形象出谋划策,以期增进国际行为体之间的相互了解,促进国际关系的持续健康发展,避免造成对抗性冲突,为新时代中国国际形象的建构提供根本上的思考。
其他文献
教师指令语是教师话语中至关重要的组成部分。它是教师组织教学和学生语言学习的重要媒介。目前国内外教育学者对于教师指令语的研究有很多,但是研究新疆教师指令语的比较少,尤其是研究新疆高中英语教师的指令语。基于此,本研究探讨以下两个问题:1)新手教师和熟手教师在使用教师指令语的类型、形式、功能和策略方面有何异同?2)哪些因素导致了新手教师和熟手教师在使用教师指令语方面存在差异?为了解决以上问题,本研究基于
学位
20世纪80年代以来,国内外越来越多的研究者意识到教师信念可以影响教学,甚至起决定性作用。教学信念对教师的教学行为有直接或间接的影响,如教师的教学方法和教学设计往往会受到相关教学信念的影响。虽然对教师信念的研究越来越深入,但对教师阅读教学信念的研究并不多,对不同教龄高中教师阅读教学信念的对比研究也较少。因此,本研究采用定量和定性相结合的研究方法,对新手英语教师和熟手英语教师的阅读教学信念进行了对比
学位
酚酸类化合物是从中药中获得的重要次生代谢产物,具有抗炎、抑菌、抗氧化、抗肿瘤等作用,是极具研究价值和应用潜力的天然活性产物。酚酸类化合物在抗炎、抗氧化及抗癌等方面研究较为广泛,而抑菌方面的研究相对薄弱。因此,本文对酚酸类化合物的代谢途径、分类及在不同层面的抑菌作用进行综述,以期为中药中酚酸类化合物的开发及应用提供参考。
期刊
随着新课程改革如火如荼地进行,教师原有的角色定位逐渐被改变,教师被要求以研究者的姿态出现在学校的舞台上,研究型教师的不断涌现将成为一大趋势。因此,作者对教师研究动机进行对比研究,既希望帮助教师更好地转变角色,达到新课程改革的要求,又希望促使教师对自己的教学进行反思,从而促进教师的专业发展。先前有关教师研究动机的研究大多采用量化或质性的研究方法,把大学教师作为研究对象,而对高中教师研究动机的研究并不
学位
随着外交活动日益频繁,近年来,新疆的发展与进步一直受到国际关注,党也高度重视新疆工作。习近平总书记深刻指出,我们党的初心使命就是为包括新疆各族人民在内的中国人民谋幸福,为包括新疆各民族在内的中华民族谋复兴,并坚持加强党对新疆工作的领导。现在在推动新疆工作上取得了重大成效,新疆呈现出社会稳定、人民安居乐业的良好局面,为迈向长治久安奠定了坚实基础。因此,笔者选择风云对话访谈节目,新疆主题论坛二——真实
学位
随着中俄全面战略协作伙伴关系的加强,两国之间的文化交流也愈加频繁。文化交流则意味着文化传播,而文学作品又是一个国家宝贵的文化财富,是文化传播的主要形式,在文化交流中发挥着重要作用。小说《六月》是一部战争题材的文学作品。小说曾荣获2018年俄罗斯“大书奖”第三名,其作者是当代俄罗斯著名作家、诗人德·利·贝科夫。小说三个故事彼此无关,人物各不相同,但其共同点都是故事结束于卫国战争前夕。小说第一部分讲述
学位
全球变暖已经成为制约人类经济社会可持续发展的重要障碍,控制全球气候变暖需要各国共同努力。在构建人类命运共同体的理念下,节能减排、低碳发展势在必行。为此,《巴黎协定》邀请各缔约方提交长期温室气体低排放发展战略。2020年3月20日俄罗斯联邦经济发展部在本部门官网上公布了《2050年前俄罗斯联邦长期温室气体低排放发展战略》草案。该战略草案旨在确保俄罗斯走上以温室气体低排放为特点的多样化经济发展轨道,进
学位
中俄两国进入新时代全面战略协作伙伴关系,这在多极化的世界国际舞台中起着重要作用。随着中国国际地位的不断提高,以及“一带一路”倡议的持续推进,翻译工作变得尤为重要,它是我国对外交流的桥梁和纽带。而交替传译正是跨文化交流与合作中的主要口译工作方式之一。俄战略倡议署是在俄罗斯企业界的倡议下、国家元首普京的领导与支持下成立的非盈利组织机构,成为了普京总统和民众沟通的有效渠道。2021年俄罗斯国务院主席团与
学位
在英语学习的四大基本技能听说读写中,写作是一项重要的产出性技能。而评价是写作教学中必不可少的环节之一,直接或间接地影响学生写作成绩的提升。因此如何有效评价从而促进学习者的学习一直是教育研究者关注的重点。《普通高中英语课程标准》(2017年版2020年修订)提出要重视评价方式的多样性和合理性,完善英语课程评价体系,进一步完成评价为教和学服务的目标。但传统教学一直以来倡导教师评阅,模式单一,缺少活力,
学位
21世纪是我国口译事业的成熟期和发展繁荣时期。北京语言大学刘和平教授曾指出:“中国口译理论与教学研究虽然起步较晚,但发展迅速。从早期的口译经验和问题陈述逐步走向深层次理论研究,从对口译本身的封闭性研究逐步扩展到开放性的跨学科的多领域研究,而且成为构建中国翻译学框架研究不可缺少的一部分。”本文为一篇英译汉交替传译实践报告。作者选取《新疆是个好地方》国际网络研讨会作为源语材料进行模拟交替传译并在释意论
学位