论英汉有稿同传中的顺句驱动

被引量 : 6次 | 上传用户:anwencheng2005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着市场对同声传译需求的增加,越来越多英语学习者有志于投身同声传译事业。然而,通过同声传译的专业训练和具体的同传实践,不少译员发现:一方面,同声传译的顺利实现离不开具体策略的有效实施;另一方面,即使是有稿件为辅助的有稿同传也并不如想象中那样容易。目前,学术界对同声传译的策略的探究并不少,但是大多是将多个常用策略放在一起讨论,少有对某一策略的专门讨论。另外,这些讨论往往是就同声传译这个大概念进行的,而针对有稿同传,特别是英汉有稿同传中某一策略运用的讨论则更是少之又少。本文采用实践报告的形式,通过总结笔者第一次同传实践活动,分析翻译过程中的策略实施及遇到的问题,继而提出对英汉有稿同声传译中顺句驱动策略的具体思考。本文将顺句驱动策略的具体运用划分为断句、顺句翻译和衔接三个步骤,并提出按照词汇断句和按照讲话者的停顿放缓断句两类方法以及重复、增补和词性转换三个衔接手段。另外,基于本次同传实践,本文就使用顺句驱动策略时遇到的问题和译文易出现的问题作出原因分析并提出相应解决方案。希望通过对笔者初次同声传译实践的报告总结,能够对同声传译研究及同声传译学习者的学习训练及实践提供一些参考和借鉴。
其他文献
写字教学是小学语文教学的重要组成部分,也是学校素质教育的一项重要内容。《语文课程标准》中,关于写字部分是这样要求的:"能使用硬笔熟练地书写正楷字,做到规范、端正、整
村镇银行的机构数量、信贷规模、公司规模和净利润快速增长,财务绩效不断改善。在股权结构中,民间资本占比较高。但是,培育的村镇银行数量未实现银监会计划目标,且机构分布偏
就鹿眠宁对东北虎、孟加拉虎、美洲虎、金钱豹、黑豹、非洲狮等猫科动物的麻醉效果进行观察和分析 ,结果表明鹿眠宁对猫科动物具有较好的镇静、镇痛和肌肉松弛作用 ,效果确实
从上世纪七十年代起,由于世界上一些主要国家利率市场化改革造成了利率波动幅度和频率的扩大,商业银行在经营管理时面临着越来越大的利率风险。但然而,我国商业银行对利率风
文章对自动气象站运行和维修效能的评估指标进行了阐述,并基于ASOM1.0平台采集的数据,对山东省2011~2013年国家自动站的运行和维修情况进行了评估分析,总结了这段时间内该省
《我怀着满腔热情》选自格鲁克的歌剧《帕里德和埃莱娜》,这部歌剧是格鲁克的歌剧改革中的一部重要创作,在歌剧创作、人物创造、和音乐衬托上与传统意大利歌剧相比,其创作风
受各种因素的影响,情绪长期尘封于教育心理学的研究殿堂。在Goleman掀起的“情绪智力”热潮的带动下,研究者才开始认识到关注教师情绪能力发展的重要性。目前情绪能力已成为
作为一个特别的课题,情绪调节始于20世纪80年代初期,最早主要的研究是在发展心理学中,近年来,逐渐成为心理学研究的焦点。在实证研究方面,有关情绪调节及策略对思维过程影响
随着社会主义制度的不断完善,在监狱系统中也开始实行人力资源管理,本文中着重介绍的是监狱人力资源系统中的绩效管理,根据我国监狱人力资源管理的现状来展开分析,阐述了绩效
编码与提取是记忆加工过程中的两个重要阶段,以往多数研究已经证实内隐与外显记忆在提取阶段的脑机制分离,但关于二者在编码阶段的分离并未得出一致的结论。为了探讨二者在编