【摘 要】
:
戏剧己经成为当今文学艺术领域中的一个不可分割的部分。对于小说和诗歌的翻译,国内翻译界给予了较多的讨论和关注,然而对于戏剧翻译则谈之甚少。作为人类文学艺术宝库中的一
论文部分内容阅读
戏剧己经成为当今文学艺术领域中的一个不可分割的部分。对于小说和诗歌的翻译,国内翻译界给予了较多的讨论和关注,然而对于戏剧翻译则谈之甚少。作为人类文学艺术宝库中的一颗璀璨明珠,各国戏剧应当被全世界了解并欣赏,因此戏剧的翻译不容忽视。中国话剧史上的里程碑式著作《雷雨》是著名剧作家曹禺的开山之作,也是他的成名之作。这部剧作在中国文学史上被称为具有划时代意义的一面旗帜,并被定为中学与大学的必修课,这就足可证明它在文学史上的重要地位。所以我们有必要把这么优秀的作品介绍到国外去。近些年,这方面的研究主要集中在《雷雨》本身,而对它的英译本谈之甚少。翻译是一种人类的行为活动,而且还是一种有目的的行为活动。德国功能学派的目的论,整个翻译行为的目的决定任何翻译过程的主旨。翻译目的决定将要采取的翻译方法和策略,以便创造出功能上充分的目的文本。这正是翻译的目的论的基本思想。作为对传统的“等值”观的重大突破和翻译理论的重要补充,目的论为翻译实践和研究开辟了一个新视角。然而,目的论虽然早在20世纪80年代就己经提出,将其结合具体的戏剧翻译作品来研究的却不多。作者首先叙述了目的论发展的历史进程,揭示了它的主要特征、三个主要原则及各阶段的特点。然后作者通过对《雷雨》和译文的分析,运用目的论所采用的描述分析法从目的法则、连贯法则和忠实法则三个方面进行分析并总结了译者在翻译《雷雨》时的目的和策略。最后得出结论,王佐良英译的《雷雨》实现了它预期的目的,该翻译是“充分”的。同时也反证了目的论能够描述翻译中的现象和问题,对翻译实践有较强的指导意义。
其他文献
航空动力装置参数监控与电气控制系统控制的目的就是使航空发动机在任何环境和任何工作状态下都能稳定、可靠的运行,并且充分发挥其最大性能效益。随着飞机、发动机的发展,对
农村地籍管理业务过程所形成的数据和结果是其它国土资源管理工作的基础,也是国土资源管理信息系统最为重要、最为基本的信息源。建立农村地籍管理信息系统,是实现农村地籍管
海洋有机光化学是海洋化学的重要分支,并与海洋生物、海洋环境等学科密切相关。对海洋有机光化学进行系统深入的研究对进一步了解海洋中有机污染物的迁移变化规律具有重要的
目的采用Rasch分析法初步制定0~3岁脑瘫儿童精细运动功能评估量表。方法在运动发育理论和国内外相关量表的基础上编制取样量表,对183例脑瘫儿童进行测试后,采用Rasch统计方法
关于庄子其人其言,可以从《庄子》一书得到确定。关于惠施其人其言,据《汉书·艺文志》载,惠施著有《惠子》一篇,亡佚。惠施的言行思想散见于《庄子》、《荀子》、《韩非子》
【正】 70年代以来,随着人文主义的全面复兴,人文主义教育也开始了它的现代复兴。面对日益严重的世界危机和人的危机,教育不得不思考这样一个问题:“何种思维训练,何种更适合
目的宫颈癌是全球妇女中仅次于乳腺癌的第二个最常见的恶性肿瘤,且年轻妇女的发病率逐年增加,其危害性不容忽视。目前大量的研究结果表明,严重威胁妇女健康的宫颈癌是唯一一
景观与视觉存在着无法割离的联系:景观,作为一种视觉性的空间艺术,本质上是一种为特定文化所建构的“观看”方式。随着结构主义、后结构主义哲学思想的传播,当代视觉文化研究
梳状谱发生器在现代微波系统中有着非常广泛的应用,通过其倍频作用可以很容易制成毫米波频率源,在仪器设备中也是展宽频带的关键部分,常常应用于微波通信、EMC测试、微波电子
琼东南盆地是南海北部边缘盆地的一个重要含油气区,是我国大型近海富油气盆地之一,总面积4.5×10~4km~2。截至2008年,琼东南盆地油气资源量估算为3.5万亿m~3天然气,三级储量为0.22万