论文部分内容阅读
展会是为了展示产品、技术、装备,拓展销售渠道,扩大品牌知名度而进行的一种宣传活动,它已经成为现代经济体系中拓展经济活动的一种重要方式,在石油领域展会中俄语口译工作也越来越受到人们的重视。俄语口译工作能够有效的加强展会中中国参展商和俄罗斯、中亚等国家和地区的参展商的经贸交流,提高经济效益。该项目以东营石油装备与技术展会为背景,通过对参展销售人员与潜在客户的交谈及对所展设备与技术的介绍的现场口译活动进行分析,选取了部分口译内容进行了录音,并根据口译内容进行分析,探讨了交际翻译理论在展会口译中的具体应用,总结出石油装备技术展会口译的特点,并对译员应如何应对展会翻译提出建议。