关于《中国朝鲜族文学通史》(下册)的朝汉翻译实践报告

来源 :延边大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangxiaohong75
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《中国朝鲜族文学通史》全面、系统地论述了140多年来朝鲜族文学发展的历史过程,并对这一时期的朝鲜族作家及作品进行了客观、实事求是的分析和评价。目前在国内有关中国朝鲜族文学史的书籍大部分是朝文版,这是首次将系统全面的中国朝鲜族文学史相关作品译成中文。为了能更好的翻译这部作品,本人译前查找了大量的平行文本。中国有关朝鲜族文学的译本少之又少,只能通过阅读《中国现代文学史》、《中国现代文学专题》等书,借鉴这些书中的文学专有名词,学习较规范的语言,正式的语气等。原著中有大量的作家作品信息,为了更准确地还原作者和作品信息,译前投入了大量的时间进行了资料收集。翻译《中国朝鲜族文学通史》的难点在于诗歌翻译。既要注重诗歌的“形”、韵律、节奏,又要注意意象的翻译。本人尽可能地借鉴了现有的诗歌翻译作品,如《中国朝鲜族名诗》等朝鲜族诗歌翻译作品,以及中国现当代诗歌作品集,尽量学习诗歌翻译的方法和技巧等。总之,通过翻译这部文学作品,不仅阅读了中国朝鲜族一百多年以来珍贵的文学作品,还收获了不同文学领域的专业知识,翻译水平也得到了提高,另本人受益匪浅。
其他文献
当列车处于ATO模式沿线路在站间运行时,VOBC(车载控制单元)将控制列车的启动、停车和速度调节,以使列车的速度、惰行、加速度、减速度以及冲击率处于运行类型定义的特定曲线
目的 探究莫沙必利和帕罗西汀结合对功能性消化不良进行治疗的临床效果.方法 选取在浙江省舟山医院消化内科2012年1月~2013年6月收治的150例功能性消化不良患者作为对象.将患
从茶叶中硒的含量、硒的成分和赋存形态、茶树累积硒的动态分布、硒对茶树生长及物质代谢的影响、茶叶中硒含量与土壤的关系等几个方面,论述了中国富硒茶的研究现状.同时介绍
探究心理护理干预对2型糖尿病患者负性情绪及血糖控制的影响。以收治的2型糖尿病患者108例作为研究对象,根据抽签法分为对照组和观察组各54例。对照组予以常规护理,观察组予
传感器是获取信息的工具,传感器技术是关于传感器设计、制造及应用的综合技术,它现在已经深入到人类生活的各种领域。随着微电脑与微电子技术的日益普及和应用,对传感器的性
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
文章结合作者在进行汽车行驶记录仪设计过程中设计方案,对车载中控设计方案进行基本阐述,为行车记录仪的发展提出了好的技术基础。
目前学生译员的口译准确度普遍不高,其主要归因于口译理论上缺乏明确的评估语言准确度的量化标准。由于量化标准的模糊,导致部分高校在口译教学中只关注语言使用层面的准确度