从20世纪俄语语言文化的发展看言语礼节的变迁

来源 :沈阳师范大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:xjtuzhanglei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
言语礼节是交际的民族文化因素,其中承载着一定的语言和文化。不同的民族有不同的言语礼节。其在人们的日常言语交际活动中起着很重要的作用,能够对双方交谈的氛围产生影响。所以,近些年来,随着中俄间交流的日益频繁,对俄语言语礼节的研究也变得越来越重要。虽然,言语礼节具有标准性和定型性,但是也一直在改变。特别是在20世纪,俄罗斯经历了两次很大的变革:十月革命以及苏联解体。随着这两次变革,俄语的一些言语礼节也发生了变化。本论文的题目为《从20世纪俄语语言文化的发展看言语礼节的变迁》。全文主要由三个部分组成:引言、包含三章的正文以及结语。在引言部分简要概述了该选题在中俄的研究现状,该研究的迫切性,研究的对象以及目的,本论文的创新之处,本论文的意义(包含理论意义和实践意义)等等。在第一章《关于言语礼节》中主要阐述了与该研究有关的一些理论问题。揭示言语礼节的概念和起源、言语礼节单位的语义及其语法性质,并对言语礼节的主要功能、情景加以叙述。在第二章《20世纪俄语语言文化的发展趋势及其对言语礼节的影响》中分析了由于十月革命以及苏联解体,俄语的语言和文化发生的一些改变,并阐释了在其影响之下,一些言语礼节已成为了过去,一些言语礼节则发生了剧烈的变化等等。第三章《言语礼节的变迁》则详细说明了十月革命和苏联解体后,俄语言语礼节变化的一般特点,以及呼语、问候语和告别语等的变化。在结语部分对研究的结果以及本论文中存在的诸多不足之处进行了概述,并提出了进一步研究的前景。在言语交际活动中,言语礼节是很重要的。这是因为它关系着交谈者间的氛围。言语礼节是一个封闭的体系,违反该行为可能会导致无法预测的影响。
其他文献
目的检测Wnt信号通路的关键组分β-catenin蛋白在管腔A、管腔B、HER-2过表达、基底细胞样及未分类型(基底细胞样及未分类型统称为三阴型)乳腺癌中的表达及细胞内定位,及其与乳
中国旅游业发展迅速,对于高质量的国际旅游宣传提出了要求,因此英语旅游宣传网站的重要性不言而喻。2012年,作者参与了广西北海市官方旅游网站的翻译工用,项目完成后对旅游翻
<正> 本溪钢铁公司所属厂矿1955年1—10月共发生人身事故718次,其中死亡9人,重伤8人,轻伤711人。特别严重的是自第三季度以来,发生了6次重大事故,死亡6人,重伤1人,是1955年事
期刊
权利在法律调整中具有基础性的地位,本文结合网络的社会属性、技术性探讨网络中之权利——个体化媒介权,并对该权利的法律调整提供一些设想
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
元话语是一种常见的语言现象,学界通常将元话语定义为关于话语的话语。元话语标记语是连接两个或两个以上小句的词语,起到点名或突出语篇中话语单位之间的语义关系的作用,主要为
林纾是清末民初一位杰出的翻译家,一生共翻译外国小说一百七八十种。林译小说迎合了当时的政治、社会以及读者的需求,深受广大读者的喜爱,对中国社会和文化做出了巨大贡献。因为
随着中国在国际舞台上的地位日益凸显,中国参与国际会议的机会也逐年增多。国际会议中来自我国代表的发言代表中国的立场、态度和利益,而能否为此做出恰当的翻译,让非中文母
罗天益,元代医家,对脾胃内伤之论治在继承其师李杲学术经验的基础上又有所创新而自成特色。他论治脾胃重在甘辛温补,健脾消滞兼施,慎用苦寒,反对滥用下法,并且非常重视其他脏
如果我们在选择器件时很谨慎,并且考虑到精细的设计布线,因为杂散参数有很大的影响,那么目前高效D类功放可以提供和传统的AB类功放类似的性能。半导体技术不断创新使得效率提高,