论文部分内容阅读
岁月如歌,唱往事磋砣;光阴似水,汇记忆成河;昨日寻梦,听老式汽车。"见到陆凌涛之前,我和大学同宿舍的老友阿楠一起在出租车上背诵这句熟悉得不能再熟悉的台词儿,京城的沙尘漫天飞舞,我们怀旧的情绪也一起越飞越高。在国贸桥旁边一个与世无争的小院子里,我们见到了过去常常听到的他,他比听上去要胖一些,也高大一些。坐在他那间很小的办公室里,陆凌涛打开了他那自鸣得意的话匣子,本来安排的40分钟竟然延续
Songs of the past, sing history discussions; time flies, remit memory into a river; yesterday to find a dream, listen to the old-fashioned car. Before I saw Lu Lingtao, I and my college friend An Nan together with my dorm recite this familiar phrase in a taxi. The sand and dust of the capital are flying in sky and sky, and the nostalgic emotions are also flying higher and higher together In an unconstrained yard next to the Guomao Bridge, we saw what he used to hear: he was fatter and taller, and sitting in his small office, Lu Lingtao opened His smug content box, had arranged for 40 minutes actually extended