Malerisch,Picturesque和入画的

来源 :书画艺术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kaokao514
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:本文试图对沃尔夫林《美术史的基本概念》的第一对概念“Das Lineare und Das Malerische”中malerisch一词进行解读,讨论这对概念的英文译法(Linear and Painterly)和中文译法(线描和涂绘),进而探讨malerisch另一层含义的英译picturesque(入画的)一词的美学意义,及其与沃尔夫林的“基本概念”,从古典(文艺复兴)到巴洛克的价值转换之间,可能存在的联系。
  关键词:malench,picturesque,入画的
  20世纪上半叶,英语开始流行,大有取代世界语(Esperanto)之势,一些德语著作,经过英译本,在英语世界广为传播,有时产生了意想不到的影响。例如,瑞士学者沃尔夫林(Heinrich Wolffiin,1864年-1945年)的代表作之一,《美术史的基本概念:关于后期艺术风格发展的问题》(Kunstgeschichtliche Grundbegriffe:Das Problemder Stilentwicklung in der Neueren Kunst)发表于1915年。1932年,英国学者霍廷格尔(M.D.Hottinger)将之翻译成英语版《美术史的原则:关于后期艺术风格发展的问题》(Principles of Art History:The Problem of the Development ofStyle in Later Art)(G.Bell and Sons,Ltd.),在英语世界产生很大影响。耐人寻思的是,该译本将沃尔夫林原本比较低调的“基本概念(Gmndbegriffe)”上升为有指令性质的“原则(Principles)”,此举是否要为日后沃尔夫林因此受到的批评负担一定的责任?
  沃尔夫林在此书中提出了5对基本概念,其中第一对是最基本的,统率着其余4对。英国学者霍廷格尔把第一对基本概念Das Lineare und das Malerische译为Linear and Painterlv。有关这对概念的中文译法,现在比较接受的应该是“线描和涂绘”。蒋孔阳先生在其翻译的李斯托威尔(William FrancisHare Listowel,1906年-1997年)的《近代美学史评述》(ACritical History of Modem Aesthetics)(1933年)中译本(上海译文出版社,1980年,第102页)中,首次将这对概念译为“线描和图描”,不过,“图描”这个译法似乎看不出有什么特殊的意思。笔者在辽宁人民出版社根据霍廷格尔英译本的中译本《艺术风格学》(1987年)中,将第一对概念译为“线描和图绘”,意在强调与“描(drawing)”不同的“绘(painterly)”的差别。而本人在中国人民大学出版社的修订版《艺术风格学》(2004年)和北京大学出版社的修订版《美术史的基本概念》(2011年)中,接受曹意强博士的见解,将painterly译为涂绘,更凸现用刷笔涂抹颜色的动态特征,下文先要说明为什么这个译法比较贴切。
  沃尔夫林在其第一对基本概念中将“线描(dasLineare)”作为与“涂绘(das Malerische)”对立的风格,分别描述16世纪的古典风格(文艺复兴风格)和17世纪的巴洛克风格,并推广到民族风格的比较,即南方意大利人的风格和北方德意志人的风格。这两种风格是相比较而存在,相比较而被理解的,比较对象是包括建筑在内的造型艺术,其顺序依次是绘画、雕塑、建筑,有时还涉及装饰和家具等,而以绘画为主。那么两种风格的区别在哪里呢?根据沃尔夫林的描述,两种风格的区别可以概括如下:古典风格,强调对象的线条和轮廓,其平滑、坚实、清晰、固化的静态特征,笔触不显露,而是隐没到对象的物质性之中,与所画对象融为一体,其观看方式是诉诸触觉效果,因此尊重画面客观的真实性,是谓线描风格;而巴洛克风格,使对象的边界显得模糊,轮廓软化,按照中国绘画话语,是边线比较毛、比较松,强调对象的动态特征,讲究笔刷涂抹的笔触表现,使之成为一种趣味,即中国绘画话语中的笔墨,其观看方式是诉诸视觉效果,是谓涂绘风格。此外,其余四对概念分别是,“平面和纵深,即平行的平面形式和斜向的深度形式(Flhche und Tiefe)(Plane and Recession,i.e.parallel surface form and diagonal depth form)”,“封闭的形式和开放的形式,即构筑的和非构筑的(geschlossene Form und offene Form)(Closed and Open Form.i.e.tectomc and a-tectonic)”,“多样的统一和同一的统一,即复合的和熔合的(Vielheit und Einheit)(Mulitplicity and Unity,i.e.composite and fused)”,“清晰性和模糊性,即清楚的和相对不清楚的(Klarheit und Unklarheit)(Clearness andUncleamess i.e.clear and rdafively unclear)”。由此,还可以补充以下区别:古典风格,强调平面性和秩序感,构图封闭、自足,因而显得完整,其统一性建立在各局部独立的基础上,故称为多样统一,其物体形象比较清晰;巴洛克风格,突出深度感,尤其是斜向纵深的感觉,构图开放,因而显得不完整,有向外部延伸的趋势,需要外部的补充,其统一性建立在主从关系上,从属部分往往并不独立,没有自己的意义,故称为同一统一,其物体形象相对模糊。因为在巴洛克风格的绘画中,最引人注目的就是比较抢眼的笔触(brushwork)和比较跳跃的色调,除了需要表现的题材内容之外,还有一种绘画自身的趣味,故把这种绘画陛(亦即德语malerisch的本义)称之为徐绘风格是比较贴切的。
  对malerisch作为形容词,除了作“徐绘的”解释之外,有时亦指,在人们观看中,能直接产生涂绘效果的对象或题材的客观属性。《德汉词典》(上海译文出版社,1987年,5月)对这个词的解释,除了“绘画的”以外,还有“美丽如画的”,“可以入画的”。霍廷格尔在其译本的注释中也指出:malerisch这个词在德语中有两个不同的含义,一个是存在于客体对象的特性,另一个是主观的特性,指理解和创造的方式。为了避免二者混淆,译为英语时分别选择picturesque和painterly以示区别。对第二个含义的解释,英译者选择了painterly(涂绘的)。而对第一个含义的解释,选择了picturesque,《英汉大词典》(陆谷孙主编,第二版,上海译文出版社,1997年,3月)对这个词的解释是“如画的”。因此通行的中文译法就选择“如画的”。但是,专业地说,应该选择“入画的”,即适合作画的,才更为合理。那么,什么是可以“入画的”对象或题材呢?沃尔夫林的解释是:诸如,衣衫褴褛的乞丐,微风吹皱的水面,集市上熙来攘往的人群,墙垣颓断、斑驳脱落的建筑遗迹等。此外,还有从透视很强的角度所看到的建筑,这是因为如此看到的建筑物,体现其结构的几何线条和秩序几乎消失不见了。就一幢建筑物各个可能的观看面来说,正视面最缺乏产生“涂绘”效果的特征,在这里建筑的结构和它的外表几乎完全重合。但是,就斜向侧面观看角度而言,透视缩减一经明显发生影响,所见到的建筑外表就与其结构相分离,画面形式变得不同于建筑对象的真实形式,于是其不确定性产生了一种适合“涂绘”的表现的效果。也就是说,这类观看角度更适合于新的绘画趣味,即所谓更具有绘画性,故称为“入画的”。只有译为“入画的”才更体现出画家主观的专业的选择。而“如画的”译法只是常人的一种感慨,没能反映新的特殊的美学意义。总之,入画的对象或题材更能直接给人以创造涂绘风格的画面,虽说涂绘风格的画面并非必定得自入画的对象或题材。正是在这些入画的效果中,完全涂绘地理解世界的新感觉产生了。因此,就malerisch这个词的两个含义而言,“涂绘的”着重指作品中的效果,而“入画的”则指向适合产生这种效果的对象或题材,代表着一种新的审美趣味。为什么这么说呢?请看下面的解释。   如果说对象或题材有入画的和不入画之分,将入画的定位于巴洛克风格,那么,是否可以说,古典风格作品所表现的对象或题材都是不入画的呢?问题似乎显得有点唐突可笑,因为,回答可以是否定的,也可以是肯定的。说否定的,是因为古典风格的作品不乏佳作,所选对象或题材不能说不适合作画。说肯定的,是因为细想之下,“入画的”被提出,必然是针对先前的对象或题材而言,站在批评先前审美趣味的立场上,意在推出一种新的审美趣味。这种新的美学,对先前的古典风格所选的对象或题材采取批判、否定的态度,而对某些新的、以往拒绝、回避或难以驾驭的对象或题材表现出特殊的爱好。沃尔夫林选择“入画的”这个概念,正是看到其中包含的新的审美趣味。例如,在巴洛克以及后来的浪漫主义、印象主义乃至后印象主义的绘画中,都表现出对笔触的兴趣,这颇似中国的写意画,或书法中的草书,特讲究笔墨本身的趣味,进而追求表现对象复杂的肌理、粗糙的表面、捉摸不定的轮廓,其前提是摆脱形的束缚,特别是精确形体的拘束,而对形显得有点随随便便,这就是为什么变幻不定的风景云天、灌木草丛等利于自由处置的母题受到青睐的原因,其实中国山水画之所以强调有云和水,就在于给山体一种可以自由处置的不确定性。因此,这种趣味还表现出对先前绘画,如古典主义或新古典主义绘画,执著于有序和规则的扬弃,相反,对无序和不规则发生了极大的兴趣。此外,它还特别关注神秘的、怀旧的、异国情调的题材。
  值得注意的是,大概在19世纪中叶前后,人们对绘画题材的兴趣发生了很大的转变,例如,在1848年法国沙龙的获奖作品中,传统的历史画所占比例最低,只有15件,居中的是风俗画,36件,而最多的是风景画,43件。又如,根据1849年沙龙展品收购表,在被收购的57件作品中,风景画最多占21件,其次是风俗画(包括两件莎士比亚戏剧画和两件前近代历史画)17件,古典题材7件,宗教题材(包含宗教风俗画3件)9件。从数量上看,风景画以及风俗画的崛起,也说明了人们审美趣味和收藏爱好的转变,与当时视线转向艺术本体和世俗生活的倾向有关系,反映了对风景这种更独立、更自由、更纯粹的对象、题材的热衷,适应着“为艺术而艺术”的理念,代表着一种全新的审美趣味。因为风景画给摆脱形的拘束提供了突破口。
  众所周知,西方风景画的独立和崛起可以追溯到18、19世纪之间,当时在欧洲,尤其是在英国,正酝酿着一场美学变革,与讨论浪漫主义和崇高概念同时,在视觉上提倡一种“如画的美”(Picturesque Beauty)的视觉效果。如前所说,这个概念更确切地应当译为“入画的美”。“入画的”指的就是适合于某种新趣味的绘画的对象或题材。这个概念出现于17世纪后期,在英国得到完善,19世纪特别流行。
  在绘画中入画最终成为最值得珍视的品质。17世纪巴洛克画家克劳德·罗兰(Claude Lorain,1600年-1682年)、萨尔瓦多·罗萨(Salvator Rosa,1615年-1673年),还有伦勃朗(Rembrandt Harmenszoon van Rijn,1606年-1669年)的风景画中,入画的品质吸引着一代人,尤其是克劳德·罗兰,对英国式风景景观产生影响。庚斯保罗(ThomasGainsborough,1727年——1788年)的几幅风景画,甚或特纳(Tosef Mallord William Turner,1775年-1851年)后来作的那些风景画,都反映了这种对自然的浪漫主义的解释。正是变幻不定的想像力选择如下一些风景画画题作为其适合的寄托:变为废墟的城堡,被风吹扫的沼泽,暴风雨般的“无底深渊,”恐怖的峡谷里神奇的瀑布,雷轰电劈过的大树,漆黑背景上的彩虹;总之,一切能激发诗意想象的东西都成为浪漫主义风景画的标准素材。
  提出“入画的”概念,代表着对先前趣味的批判评与否定,希望借助不同的对象或题材来唤醒新的审美趣味。18世纪,鲍姆加顿(Alexander Gottlieb Baumgarten,1714年-1762年)开创美学这门学科(1750年),讨论美的主观的感觉印象,而不是实际上美的事物。因此,美既不是一种客观的特性,也不是客体对象与一种先验的思想之间的关系,而是在感觉的主体中产生的身体的愉悦的感受。当时在英国,埃德蒙·伯克(Edmund Burke,1729年-1797年)在1757年发表了《关于我们崇高和美丽观念的起源的哲学研究》(Philosophical Inquiry Into the Origins of our Ideas of theSublime and the Beautiful)一书。其审美范畴预示着康德第三批判《判断力批判》的格局。康德最全面地把美学视为一门主观判断力的科学。他把认知的对象追溯到认知主体的条件和特性。康德的美学,建立在《判断力批判》(1790年)之上,此书起到了弥合主体和客体之间裂缝的作用。这个裂缝是由于他的知识理论体系和伦理理论体系造成的。正是在昕谓的艺术的事物中,康德强调,主体以完全“不涉及功利的满足感(无关心的满足)”,也就是说,与世界的平衡状态,来面对客体对象。艺术,其特有的主观决定论一直使之处于哲学的边缘,但到那时已站在哲学的中心,在自我和世界,伦理和理智,个人和集体的巨大鸿沟之间提供了缺失的联系。
  沃尔夫林《基本概念》的英译者,英国学者霍廷格尔对“入画的”概念有深度理解是水到渠成的事。在18世纪英国,与崇高和美丽二元对立的审美概念相关者中,还流行着人画的概念。入画的美(picturesque beauty)是针对美丽的美(beautiNl beauty)而言的。崇高表达精神上的震撼力,美丽指的是优美雅致。当时造成入画的审美趣味的因素有:忧郁的怀旧思古之幽情,未经人工雕琢的原始粗野的自然风景,满眼断墙残垣的古建筑遗迹,英国的起伏的高地荒原,不见人为痕迹的原始的园林景观。例如,温莎古堡森林中虬枝盘曲、根系暴露的古树之美,包括树木的复杂肌理和光影闪烁的叶簇。这种入画的美成为有价值的题材。   18世纪英国绘画发展与水彩画同步,到1851年特纳去世有整整100年(1750年-1850年),是英国水彩画的黄金时期,英国人的眼里充斥着大量的建筑遗迹和乡村家园的自然美景。英国艺术家在怀旧失落的追寻中找到民族身份的认同。画家和诗人把全部的精力用于赞美绿色遍野的牧草地,陡峭的山崖和海水相连的峡谷。水彩工具便于携带,易于记录所见的地貌和名胜,水彩画创作得天独厚故而广为流行。一开始水彩画创作非常自由并且伴随着美学的发展。水彩画家和赞助人都对生硬的学院派风景画法(主要指油画)不满。这种趣味的发展可解释为受过教育的公众对旅行所见的自然风景和英式园林日益增长的兴趣。英式园林有哥特式的教堂、隐修院和城堡,有形似天然的湖泊、溪流、草地、曲折小径和不加修剪露出根部的树木,颇象原始森林。其审美趣味与其说是欣赏被摧毁的事物之美,不如说是赞美毁灭的力量本身,更在乎时间对人工的侵蚀,关注内心情绪而非外在形式,这时水彩画大受重视,但在欧洲其他地方,水彩画仍被视为小画种,直到1879年,法国第一个水彩画协会成立为止。这时唯美主义颇受欢迎。对历史过去及其浪漫的赞美,借助乡野农舍和古堡残迹的入画性质,打开了艺术家的想像。例如,水彩画家桑德比(Paul Sandby,1731年-1809年)把威尔士大自然之美转化为崇高感。大约1800年,在英国,picturesque这个术语被广泛应用于风景画,特别是新崛起的水彩风景画。其最著名的提倡者威廉·吉尔平(William Gilpin,1724年-1804年)在1791年,告诉约舒亚·雷诺兹(Ioshua Reynolds,1723年-1792年),“入画的”指的是“这样一些适合作绘画题材的对象”(such objects,as are proper subjects for painting)。吉尔平提倡人们去欣赏威尔士(Wales)、湖区(Lake District)和德贝郡(Derbyshire)那种自然荒蛮之美(wild beauty),由此激起人们去旅行,去观看入画的景色的热情。“入画的”这个概念所指的特征是粗糙的质地和无人为加工的、原始的、不规则的形态。其赞美者热衷于这样的景色:歪歪斜斜的农舍,虬曲多节的树木,衣衫褴褛的吉普赛人,皮毛粗糙的驴子,以及倾危欲倒的哥特式建筑废墟,那里有侵蚀蔓延的常青藤,日久天长的青苔地衣,还有一种统一的色调。这些物象有各色各样的肌理,其景致激发岁月流逝的思绪,给人以沧桑的历史感。在水彩风景画领域,代表画家有米歇尔·‘安杰洛’·鲁克(Michael‘Angelo’Rooker,1746年-1801年)、托马斯·赫尔曼(Thomas Hearne,1744年-1817年)、约翰·‘沃维克’·史密斯(10hn‘Warwick’Smith,1749年-1831年)等,他们在这些年中,从以往的地形学(topography)绘画转向独立作品的创作,展现家乡常见的带废墟的景色,为欣赏入画的效果而描绘。入画的趣味当时非常流行,特别在水彩风景画中,其最优秀的代表就是以特纳(Josef Mallord WilliarnTurner,1775年-1851年)和康斯太勃(John Constable,1776年-1837年)为首并包括柯曾斯(John Robert Cozens,1752年-1797年)和桑德比的英国画派。英国水彩画的成功影响到欧洲,例如,1870年普法战争期间,为躲避战乱,毕沙罗(Camille Pissarro)和莫奈(Claude Monet)来到伦敦,看到特纳和康斯太勃的风景画,特别是水彩画,大受启发,”从而将类似草稿的速写(Sketches)当作正式的创作。从这个意义上说,英国绘画和美学,在一定程度上,对印象派挑战传统趣味,拒绝绘画的附庸地位,放弃故事性、情节性,而追求绘画自身的绘画性,起到了推波助澜的作用。从而也消除了人们对水彩画这个小画种的偏见。入画的趣味不仅与绘画的表现手段,如潇洒活泼的笔触之美有关,而且与原始自然之美、怀乡情绪、神秘的浪漫主义有关,让人联想到英国的荒蛮高地,建筑废墟,古代遗址,以及异国情调。这种趣味并直接影响到建筑园林领域。从美学上看,
  “入画的”趣味与美丽(The Beautiful)保持一定距离,而更倾向于崇高(Sublime)。
  成为一种潮流,艺术家们纷纷关注涂绘的(绘画性)价值,对他们而言,所选择的画题成为记录他们瞬间视觉感觉印象的场所。在“纯粹”绘画中逐渐增强的愉悦导致对视觉感受和颜色效果的日益增长的“审美”表现。艺术潮流转向“为艺术而艺术”的理想。与此相应,随着印象主义的出现,绘画艺术不再是“阅读”一幅画的局部场合和个别细节,而是为了通过眼睛体验直接的和瞬间的效果,印象主义的流行成为一种水到渠成的选择。涉及到人物画,使人联想到为什么当时许多画家作品中,会出现那么多芸芸众生和表情麻木、没有个性的脸。可能是因为,反映了人们对人口激增的现代化都市造成了总体上压倒性的匿名状态的感受。那么多张脸面云集在现代都市里,其结果就是巨大的没有脸面的特征,在整体中个人消失了。印象派的出现顺应的这种诉求,不追求社会学的解释,而把绘画目标转向绘画自身。
  沃尔夫林在他的时代目睹了“为艺术而艺术”口号引导之下,印象主义和后印象主义的变革和现代主义的到来。他感受到对艺术本体和形式主义的追求成为这个时代的潮流和发展趋势,由此自然会联想到17世纪巴洛克的转变已展露出当前变革的端倪。比如,印象派、后印象派和表现主义对笔触、笔法的热情,体现出某种表现性和动态特征,反映了对绘画性的追求;又如,象征主义、后印象主义那种晦涩难懂的主观性处理,现代主义对艺术本体的关注,取代了以往数百年对神话、宗教、历史、文学的一味依赖,放弃了情节性讲述的需要,显示出对传统的反叛。沃尔夫林在他深切关注的巴洛克艺术中,已经发现了这种种现象的征兆。他看到巴洛克艺术与现代艺术趋势相通之处,故而把巴洛克现象提升到美学高度,视之为一种具有现代性的新美学、新趣味。而英译者霍廷格尔深刻理解沃尔夫林的基本概念,引用“入画的”这个具有新美学意义的流行术语,这与他把“基本概念”上升为“原则”不无关系。也许正是看到了沃尔夫林所重视的从古典(文艺复兴)到巴洛克的价值观的转变,即巴洛克的崛起,与英国18、19世纪之间“入画的”美学的盛行,尤其是讲究气氛渲染的水彩风景画的流行,存在某种内在的联系,有其相通之处。
其他文献
摘 要: 经济全球化背景下,培养学生的民族文化认同意识成为对大学生爱国主义教育的重要内容之一。大学生应建立文明对话的理念,在认同和弘扬本民族文化、尊重异族文化和承认文化多样性的同时,也要清醒地认识异族文化尤其是西方文化和西方意识形态的实质。文明对话的理念给当代大学生爱国主义教育提供了新内容和新思路。  关键词: 大学生爱国主义教育 文明冲突 文明对话 文化认同    一、“文明对话”理念的时代诉求
【摘要】影片的成功不仅得益于剧本的时代感、贴近现实生活的婚恋观,电影中人物的语言魅力也为电影增色不少。《非诚勿扰》的语言幽默诙谐,又不失睿智,其中经典的人物对白俯拾即是,为电影增添了可观性。从间接言语行为的角度结合语境来分析,可以深化人们对该片的理解和领悟。  【关键词】《非诚勿扰》 对白 间接言语行为  【DOI】10.3969/j.issn.1002-6916.2010.19.028    一
摘 要: 随着认识的提高,为解决艺术设计专业日益暴露出来的设计创意能力与艺术表现力薄弱的问题,许多职业院校在教学中越来越重视和提倡基础造型能力和专业素质的培养。本文从分析造型活动规律和设计艺术思维规律出发,探究造型能力与设计艺术之间千丝万缕的联系。  关键词: 造型 视觉艺术设计 思维规律    在计算机技术高度发达的今天,设计者不需要动手绘制,只需找来一些图片和其它资料进行一定的处理即可完成一件
摘 要: 中国神话和古希腊神话都是人类艺术宝库的瑰宝,均生动反映了早期人类生活和认识的过程。本文通过对中国神话的人性和古希腊神话的神性的比较,反映了中西文化的差异,并探究其产生差异的原因。  关键词: 中国神话 古希腊神话 神性 人性 文化差异    一、引言  神话产生于人类远古时代,作为民间文学的一种形式,有力地证明了劳动人民从来就是精神文明的创造者,也揭示了民间
摘 要: 《思想道德修养与法律基础》课教学效果受诸多因素的影响,其中课堂导入方法对于课堂的教学来说影响甚大,作者结合有关课堂教学理论,根据课堂教学实践,归纳出数种课程课堂教学的导入方法。  关键词: 《思想道德修养与法律基础》课 教学情境 教学导入法    教无定法,课堂教学导入也没有一成不变之法,但是《思想道德修养与法律基础》课教学作为人类社会实践活动的一种,是有其内在规律可循的。能否紧扣教学任
摘要: 阿娜伊斯·宁是二十世纪美国著名女性文学作家和日记作家。她的代表作《阿娜伊斯·宁日记》翔实地记录了她个人成长中的重要事件和阶段。它涉及女性主义、心理分析、小说创作理念、女性化书写等多重主题,尤其凸显通过写作日记获取自我认知、不断成长,并最终追寻到最本真的自我。  关键词: 《阿娜伊斯·宁日记》日记体写作追寻自我成长    阿娜伊斯·宁(Anais Nin,1903—1977)是二十世纪美国著
摘 要: 语文教学与美育相互依存,相辅相成,语文教师应努力挖掘语文教材中美的闪光点,通过言传身教,充分展示美的内涵,并通过朗读、补充背景资料、运用多媒体等有效手段积极创设情境,丰富想象联想,激发学生的美感,引领学生鉴赏美、创造美,提升对美的认识,真正实现素质教育的目标,更好地体现语文教学的价值和意义。  关键词: 语文教学 美育 审美情趣    我国近代著名教育家蔡元培说:“美育者,应用美学理论于
摘 要: 在教完小说《项链》一课后,作者受学生启发,安排了一节“头脑风暴”课,学生畅所欲言,激发了学习兴趣,增强了阅读能力和理解能力。  关键词: 小说《项链》 人物形象 多重解读 头脑风暴    上完莫泊桑的《项链》,我拿着书本准备走出教室,第一排的一个小个子男生走向我,红着脸轻轻问:“老师,我的理解可能和教参上不一样,玛蒂尔德很善良,她身上还有很多闪光点……”回到办公室,我细细琢磨着他的话,一
摘要:从艺术形式的意义上而言,小说不同于绘画或者雕塑,不属于空间艺术。但是,如果从小说的内容来看,空间问题却又是小说的根本问题。优秀的小说一定会构建一个巨大而自由的空间。空间越自由,小说家运作的能力越强。小说的价值也就越大。毕飞宇的短篇小说《唱西皮二黄的一朵》在这方面是成功的,值得细细揣摩品味。本文试图提炼出该小说中存在于奇妙空间的四面“镜子”,以此为主线分析该小说的主要人物,从而阐述小说家空间运
摘 要: 研究性学习作为一种全新的学习和教学方法,它突出了学生的主体地位,以学会学习、学会创造为根本,为学生的创新精神和创造实践提供培养环境。因此,转变教育观念,创新教学方法,是每一位高职院校教师亟待探讨并解决的问题。本文作者通过在教学中对学生、知识、教学方法的深入体验,寓德于教,让学生在参与中体验学习、体验快乐,从而提高学生学习的自信心和创造性。  关键词: 高职院校 研究性学习途径 体验教学