哥哥的心愿

来源 :语数外学习·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:susili
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  A friend of mine named Paul received an automobile from his brother as a Christmas present. On Christmas Eve when Paul came out of his office, a street urchin was walking around the shiny new car, admiring it.
  “Is this your car, Mister?” he said.
  Paul nodded. “My brother gave it to me for Christmas.” The boy was astounded. “You mean your brother gave it to you and it cost you nothing? God, I wish . . .” He hesitated.
  Of course Paul knew what he was going to wish for. He was going to wish he had a brother like that. But what the lad said jarred Paul all the way down to his heels.
  “I wish,” the boy went on, “That I could be a brother like that.”
  Paul looked at the boy in astonishment, then impulsively he added, “Would you like to take a ride in my car?”
  “Oh, yes, I’d love that.”
  After a short ride, the boy turned with his eyes aglow, and he said, “Mister, would you mind driving in front of my house?”
  Paul smiled a little. He thought he knew what the lad wanted. He wanted to show his neighbors that he could ride home in a big automobile. But Paul was wrong again. “Will you stop where those two steps are?” the boy asked.
  He ran up the steps. Then in a little while Paul heard him coming back, but he was not coming fast. He was carrying his little crippled brother. He sat him down on the bottom step, then hold on to him tightly and pointed to the car.
  “There she is, Buddy, just like I told you upstairs. ”They boy said. “His brother gave it to him for Christmas and it didn’t cost him a cent. And some day I’m gonna give you one just like it . . . then you can see for yourself all the pretty things in the Christmas windows that I’ve been trying to tell you about.”
  Paul got out and lifted the lad to the front seat of his car. The shining-eyed older brother climbed in beside him and the three of them began a memorable holiday ride.
  That Christmas Eve, Paul learned what Jesus meant when he said: “It is more blessed to give . . . ”
其他文献
先证者男,48岁.因双眼"近看发花"就诊.患者15~16岁时发现视力下降,曾配眼镜无效.全身检查均正常.眼部检查:远视力:右眼0.1,左眼0.2.矫正不应.近视力:右眼0.1,左眼0.1.矫正:右眼:0.33×+150D,左眼:0.5×+150D.眼压:右眼18 mmHg,左眼19 mmHg(非接触眼压计)。
(南京:译林出版社,2000年版)一、引言《当代西方翻译理论探索》一书由廖七一教授编著,2000年由译林版社出版。本书根据美国著名翻译理论家根茨勒(E.Gentzler)在其专著《当代