从动态对等理论看《清明》中的意象英译 ——以三种英译文本为例

来源 :北方文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:coldcoffee_10
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于中西语言文化差异,诗歌的意象传达历来是英译的重点和难点。本文通过对比杜牧《清明》的三种名家英译版本,从动态对等理论分析各版本对该诗的意象英译,试图寻找更适合的意象表达法。 Due to the differences between Chinese and western languages, the imagery of poetry has always been the focus and difficulty of English translation. By comparing the three famous English versions of Du Ming with “Qing Ming”, this essay analyzes the English versions of the poem from the perspective of dynamic equivalence in order to find a more appropriate method of image expression.
其他文献
从鲁迅及沈从文那里,李锐进行一种批判性的精神资源的继承,以更为开阔的视野反思历史与“人”,执着的追问人类本身,在质疑中始终坚守着“人”的价值立场.
2008年12月,汪诗明教授的新著由世界知识出版社出版发行,正式面世.近些年来,作者主要致力于澳大利亚外交史的研究,并且已有专著(北京大学出版社,2003年10月第1版)和大量学术
摘要:职业教育担负培养高素质劳动者和技术技能人才的重任,职业院校大学生就业问题直接影响着职业教育现代化体系的构建。基于核心竞争力理论探讨职业院校大学生就业问题并提出相应的对策,以期能为职业院校大学生攻破就业难坚壁提供新的思路。  关键词:核心竞争力;职业院校;大学生就业问题  近年来,我国大学毕业生屡创史上“最难就业季”。教育部长袁贵仁全国普通高校毕业生就业创业工作网络视频会议上指出,2015年高
1888年2月8日,经过近一年艰苦而危险的长途跋涉,英国传教士柏格理来到了昭通。暮色四合,昭通街头酷似野鬼的鸦片吸食者的身影和几颗高挂在城门洞上的人头,让他预感到要在这里
我实在不愿意再踏进那块让人忧伤的土地,因为它贫瘠中透出的吝啬曾经使我细嫩的肌肤变成了枯黄,幼稚的心灵常常暗暗地颤抖.
期刊
谷民是在凯利商场门口遇到姚总的.当时姚总刚从商场里走出来,腋下夹着公文包,目空一切趾高气扬.两个人相距十几米远.看到姚总的瞬间,谷民心里油然生出难以遏止的冲动.大街上
叔本华说:“一个悲观的人,把所有的快乐都看成不快乐,好比美酒到充满胆汁的口中也会变苦一样。生命的幸福与困厄,不在于降临的事情本身是苦是乐,而要看我们如何面对这些事”
潘金莲是《金瓶梅》中的核心悲剧人物,他在入西门府之前是悲剧的导演,谋害丈夫,偷情享乐,肉欲为上;入府之后,潘金莲又变成了悲剧的主演、导演等等不同的悲剧身份,潘金莲在导
目的:探究焦点式心理护理对慢性肾衰竭患者焦虑、抑郁情绪及生活质量的影响.方法:随机选择80例慢性肾衰竭患者进行分组研究,其中一组设为对照组给予常规护理,另外一组给予焦
摘要:幼儿教育是我们每个人一生中最基础的教育,是我们在以后接受更高级教育的前提,也是我们每个人从出生开始所必须要接受的教育。这样一来,幼儿园就必须要有相应的高质量的幼儿教师来给幼儿园做出更高的贡献。但是,对于农村来说,它本身经济条件就比较差,对于幼儿教育的重视还不够到位,这就使得农村幼儿教育面临较大的困境。那么如何能使农村的幼儿教育得到更好的发展是接下来我们要探讨的重点。  关键词:农村;幼儿教育