【摘 要】
:
《艾凡赫》是欧洲历史小说的经典代表作,《三国演义》作为中国历史上第一部章回体小说,四大经典之一,集中反映了中国文化.中国文化和西方文化是两种典型的文化,因其地理位置
【机 构】
:
四川外国语大学 重庆 400031
论文部分内容阅读
《艾凡赫》是欧洲历史小说的经典代表作,《三国演义》作为中国历史上第一部章回体小说,四大经典之一,集中反映了中国文化.中国文化和西方文化是两种典型的文化,因其地理位置、历史渊源以及文化传统等多方面的影响,形成了各自的体系,具有鲜明的文化特色.《艾凡赫》和《三国演义》虽同为历史小说,却是中西不同文化下的产物,从文化的视角,以前两章为文本,从女性观、英雄观两个方面对比分析出中西文化的差异,为以后学习中西文化提供深入的见解以及独特的启示.
其他文献
施蛰存是我国著名文学家、翻译家、教育家,他作为一代心理分析小说作家拥有较深文学造诣,擅长古今中外文学,特别是在古典文学、碑帖、外国文学翻译研究方面有很深领悟.本文基
本文首先分析了IT服务外包这一行业的由来,回顾了IT服务外包业务在欧美发达国家的发展历程和国内企业中逐步得到应用的背景情况。接下来对IT服务外包行业形成的对于服务绩效进
沈从文建构的“湘西世界”在面临资本经济对小农社会的冲击时,“常”在于女性和男性之间依然有明显的尊卑意识,其名分和所获取的利益都归属于男性;“变”在于即便主要形态没
定稿会在科技期刊的日常工作中发挥着重要作用,但在新型冠状病毒肺炎疫情下,传统的定稿会已经很难在日常工作中顺利开展.为了更好开展工作,《中华检验医学杂志》采用了在线定
本文从变译理论出发,分析林语堂译苏轼词的意境之变,开启研究苏轼诗词的新视域,促进苏轼诗词在不同文化模子的碰撞中发展研究,更好地阐发中国故事,加快中国文化走出去的步伐.
利用空间环境进行空间生命科学的实验研究已成为人类航天活动的重要组成,研究适合在空间微重力环境进行生物培养实验的科学装置显得尤为重要.为此,研制了一种能在空间环境下
在《红楼梦》中的各种译本中,对于人名和书名翻译,译者们采用了诸多的翻译策略方法,例如,音译,意译,音译加注以及音译与意译结合的方法,然而,众所周知,《红楼梦》中人物的名
信贷风险管理在商业银行经营管理中有着相当重要的地位,一方面是因为目前存贷利差仍然是国内商业银行利润的主要来源,另一方面是因为目前骗贷、欠贷等现象仍然时有发生,一旦信贷
在大众创业、万众创新的当代中国,创新,已经成为企业生存和发展的灵魂,是企业可持续发展的动力和源泉。企业研发管理在新技术、新产品开发过程中也扮演着越来越重要的角色,而研发