原来AI也有强弱之分

来源 :知识就是力量 | 被引量 : 0次 | 上传用户:k854642
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人工智能分强弱rn关于人工智能,长期存在两种不同的目标或者理念.一种是希望借鉴人类的智能行为,研制出更好的工具以减轻人类智力劳动,这一般被称为“弱人工智能”,类似于“高级仿生学”;另一种则是希望研制出达到甚至超越人类智慧水平的人造物,使其具有心智和意识、能根据自己的意图开展行动,这一般被称为“强人工智能”.两者之间的区别到底有哪些?它们的发展对人类又产生着怎样的影响呢?
其他文献
【摘要】本文围绕带头做好示范作用、重视诵读技巧传授、正确利用多样化诵读方式、强化团队精神四个方面展开讨论,对小学生英语诵读能力的提升策略进行了分析,并提出了一些作者自己的见解,希望能够对今后的小学英语教学提供一些理论建议。  【关键词】新教材 小学生 诵读  诵读是小学英语学习阶段中的一项必备技能,是打好英语基础的前提条件。在我国最新的《小学英语课程标准》中指出,“诵读”是英语教学任何阶段都必须重
分别采用化学共沉淀法和水热-煅烧法制备ITO粉体,并通过测定所得ITO粉体在8~12 GHz频率段的微波吸收率,考察制备条件和制备方法对ITO粉体微波吸收性能的影响.研究表明,采用水
【摘要】语言是文化的载体。翻译活动不仅仅是两种语言间的转换,同样也是两种文化上的传递。本文探讨了文化与翻译的关系,论述了文化对英汉翻译的影响,并分析了如何翻译才能兼顾源语与译文从语义到文化内涵的对等。  【关键词】文化与翻译 归化 异化  【Abstract】Language is the carrier of culture. Translation is not only a conversi
英语写作是高考中的重点考查项目。写作教学在高中英语教学中占有相当重要的位置,写作能促使学生勤复习、多思考。英语写作最能体现一个人学习外语的整体素质和综合能力,然而现状却不容乐观。笔者在从事英语教学这几年来,发现当今学生在学英语过程中,对写作充满畏难情绪,兴趣不高,习作质量偏低。如何提高学生的写作水平和促进写作教学是英语教师亟待解决的一大难题。因此,本文从学生英语写作中存在的常见问题为突破口,来寻找
【摘要】初中英语课堂是一个师生、生生双向交流的动态语言输出过程,有效的师生互动在英语课堂教学中具有重要作用。英语教学目的是为了交流与对话,在初中英语课堂教学过程中建立和谐的师生互动,有助于培养学生综合运用英语知识的能力,为构建高效英语课堂奠定基础。本文立足初中英语教学,主要从三个方面积极探讨如何促进英语课堂教学的“师生互动”。  【关键词】初中英语 师生互动 具体策略  课堂师生互动实质上是一种语
英语学习一直以来都是另很多英语学习者感到头疼的一件事。到了高中阶段,由于课程内容的加深,更有一大批的学生甚至是放弃了英语这门学科。经过一线教学这段时间的研究与分析
【摘要】在知识学习过程中,学生难免会出现错误,对于错误不能害怕,要勇于面对,并认真改正。在初中英语教学过程中,由于英语语言的特殊性,与其它学科知识的呈现形式相比差异较大,学生更易出现错误,培养和提高他们的改错能力也是英语知识学习是关键组织部分。本文以如何提高初中生英语改错能力为探讨对象,同时提出一系列科学的对策。  【关键词】初中生 英语 改错能力  在初中英语课堂教学中,教师经常会遇到这样的景象
A Dream of Red Mansions is one of the four Chinese classic fictions. Many scholars tried to make a cultural and critical research on it and then formed a new su
【摘要】英语综合语言运用能力,是指根据语言使用的需要,综合运用语言知识和语言技能来进行真实交际的能力,也就是用英语做事的能力。而形成性评价是在教学活动过程中,通过评价活动本身的效果,以调节活动过程,保证目标的实现而进行的评价。在英语的教学过程中,如何科学合理的实施形成性评价,形成正确的策略和方法,有效提升学生综合语言运用能力,是本文探讨的重点。  【关键词】形成性评价 综合语言运用能力 小学英语 
【摘要】自从我国加入世贸组织和成立自贸区以来,法律英语的翻译研究变得越来越重要。本文主要以墨尔本维多利亚大学法学教授克里斯托弗·阿勒普的著作《世贸组织的新协定》第三章为例,对该书中文译本中出现的部分翻译错误进行分析,并提供一些解决办法。  【关键词】《世贸组织的新协定》 英译汉 错误分析  在英译汉翻译中,因中英文化的不同,英语与汉语水平的不同,译者常会出现种种错误,例如漏译,误译,语序混乱,表意