从目的论看《红楼梦》杨译本中的习语翻译

来源 :内蒙古民族大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:iovewpycoo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从德国功能主义目的论的相关理论出发,分析杨宪益夫妇合译的《红楼梦》中习语的翻译。首先介绍了目的论的相关理论,指出翻译目的在翻译过程中的主导作用。接着从目的论三原则的角度详细分析了杨氏夫妇在习语翻译过程中如何体现了目的论的精髓。最后通过实例分析,阐述了杨译本中是如何通过多样的翻译方法,保留了中文习语的特色。杨氏夫妇对《红楼梦》中习语翻译的处理,体现了其旨在对外宣传中国文化特色的目的。
其他文献
目的探析细节管理在神经内科护理管理中的应用效果。方法选取100例神经内科患者作为研究对象,按其所接受护理方法的不同分为试验组和基础组,每组各50例。基础组患者采用基础
针对行人再识别中由于外观差异不显著导致特征描述不准确的问题,该文提出一种基于双向参考集矩阵度量学习(BRM~2L)的行人再识别算法。首先通过互近邻算法获得每个摄像头下的
运动技能之间的相互迁移在体育教学训练学中是十分正常的现象,与此同时,运动技能的作用也是双向的,不仅能够促进体育教学的进行与掌握运动技能以及技巧,还能对动作技术的发挥
目的:分析新生儿巨细胞病毒(cytomegalovirus,CMV)感染的临床特征,提高临床医生对新生儿CMV感染的认识。方法:回顾性分析2007年1月至2018年1月在南昌大学第一附属医院收治的6
明清两代盛行的八股取士制度,旨在培养和选拔忠实信仰中国封建社会的统治思想——儒家思想的人为封建统治服务,而八股文人则以"代圣贤立言"为手段,达到获取功名富贵的目的。
<正>我在延吉市九中已经工作了十五个春秋,总是因工作繁忙没有时间梳理自己走过的路。在2005年参加《新课程实施中教师专业发展策略研究》课题之后,我开始静心沉思,透过历历
农业保险是农户分散农业风险的一个重要工具,对保障农业生产、发展农业经济、稳定农民收入有着重要意义。但目前由于种种原因,我国农业保险发展滞后,地处西南地区的云南省的
多媒体技术作为一种新的教学手段,在高中英语教学中逐渐受到人们的重视,并开始广泛应用于英语教学的方方面面。与传统教学方法相比,多媒体技术有着许多独特的优势,也正是这些
综合实践活动课程注重突出学生主体地位,强调学生主动参与、乐于探究、勤于动手,同时也要求教师对学生进行有效指导。一个完整的研究性学习主题综合实践活动一般要经过几个阶
提出一种高效的基于全景视觉的室内移动机器人地图构建和定位方法.该方法充分利用全景视觉系统视野广阔、获取环境信息完整的特点,根据全景图像生成环境描述子;利用上述环境