试析文化空缺及其翻译策略

来源 :西南民族大学学报(人文社科版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pzl_530
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于中西方在历史背景、社会风俗,经济体系、意识形态等方面的巨大差异,造成在译传统文化底蕴较强的词时,在英语中无法找到对应的表达方式,从而产生的文化空缺现象。本文针对文化空缺给翻译带来的障碍,以杨译《红楼梦》为例,旨在提出适当的翻译策略,以填补翻译中的文化空缺。
其他文献
微博的出现改变了传统新闻的生产传播模式及公民新闻的发展,微博传播机制对公民新闻发展的优势在于微博传播的广泛性扩大了公民新闻的影响范围,微博主体的多样性促进了公民新
<正> 在相当多的人眼中,醉驾入刑是刑法修正案(八)的一大亮点。今年五月一日是刑法修正案(八)实行的起始日,"五一"又逢传统节假日——人们习惯性地举杯畅饮的日子。两个日子
“莲池会”是白族民间以观音信仰为主集众神祭拜为一体的中老年妇女组织,从该组织的成员构成、所承载的文化符号以及发挥的文化功能来看具有明显的母性文化特征。从“莲池会”
<正> 摩洛哥的丰富多彩的民间传統节日活动,給人以难忘的印象。无論是在沿海的港埠和漁村,在山环峰迴的阿特拉斯,或者是在南方干旱的草原牧場,到处有不同形式、不同內容的民
论古代重庆地区的濮、僚族杨明今天的重庆,是一个以汉族为主,少数民族为辅共同居住的地区,但在古代历史上,至少是在隋唐以前,情形却不是这样。且不说先秦时期,相对中原来说属少数民
<正>汪精卫,在中国历史当中被认为是与秦桧、石敬瑭齐名的大汉奸,然而,就在一百年前,这个名字却是国人心目中的不世英雄,以身刺杀摄政王未遂,在死囚牢中写下——"慷慨歌燕市,
目的研究小儿难治性支原体肺炎(RMPP)的危险因素。方法回顾性分析伊宁市人民医院收治的47例RMPP患儿作为观察组,随机选60例同期住院的普通支原体肺炎患儿作为对照组。采用单
<正>蒋定之参加2017年11月30日至12月1日,省政协主席会议成员赴盐城市滨海县和大丰区实地考察,就民进江苏省委、农工党江苏省委、省工商联等提出的"推进精准扶贫"重点提案开
<正>日照因"日出初光先照"而得名,地处黄海之滨、山东半岛南翼,东与韩国、日本隔海相望,是新亚欧大陆桥东方桥头堡,是中西部地区乃至中亚地区的重要出海口,是丝绸之路经济带