论文部分内容阅读
《鹧鸪飞》原来是湖南民间乐曲,因其独特的诗意和悠扬的旋律,深得广大音乐爱好者的喜爱。上世纪五十年代以来被多人改编成为竹笛独奏曲,尤其是陆春龄先生改编的版本,更是被誉为中国笛子十大名曲之一,成了各大艺术院校竹笛专业的经典曲目。这些年来对《鹧鸪飞》的研究很多,但是大多只是对曲子本身的风格特色等方面进行分析,对《鹧鸪飞》这首名曲的流传脉络只是粗略地提到一些。本文试图从“鹧鸪”意象、曲名以及流传地等几方面对竹笛名曲《鹧鸪飞》的发展脉络进行研究,以期对广大竹笛爱好者有所助益。
“Partridge fly” was originally a folk song in Hunan, because of its unique poetic and melodious melodies, won the majority of music lovers. Since the 1950s, many people adapted into the bamboo flute solo, especially the adaptation of the version of Mr. Lu Chunling, but also known as one of the ten famous Chinese flute, has become the major art schools, bamboo flute classic classics . In recent years, there have been many studies on the partridge flying, but most of them only analyze the style and characteristics of the song itself. The spread of the song “Partridge Fly” is only briefly mentioned. This article attempts to study the development of the “Pigeon Fly” from the image of “Partridge”, the title of the song, and the spread of the bamboo flute, with a view to helping the majority of bamboo flute enthusiasts.