翻译工作对新疆社会发展的影响

来源 :电视指南 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq240927781
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于历史原因,新疆自古是一个多语言、民族众多、宗教繁多的地区,截至目前,仍有80%的新疆民族群众需要运用自己的语言才能接受文化和进行沟通交流,语言交流的障碍,掣肘了新疆地区经济的发展和对外文化的交流,所以新疆仍是我国比较贫困的地区之一。这样也就从反面说明了翻译工作对于新疆政治、经济、文化能够健康发展的重要作用,加强翻译工作,满足社会对语言沟通的需要,对实现新疆跨越式发展、地区稳定以及各民族的团结进步有着十分重要的意义。 Due to historical reasons, Xinjiang has been a multi-lingual, ethnic and religious area since ancient times. Up to now, 80% of Xinjiang ethnic people still need to use their own language to accept culture and exchange barriers and language barriers. Xinjiang’s economic development and exchange of foreign cultures, so Xinjiang is still one of the more impoverished areas in our country. This also shows the negative effect of translation on the political, economic and cultural development in Xinjiang, strengthens the translation work and meets the social needs of language communication. It is of great significance for translating the development of Xinjiang into a stable region and the unity and progress of all ethnic groups Has a very important meaning.
其他文献
在我的心目中,燕京啤酒的老总李福成和老彭一样,具有高尚的人格魅力。燕京啤酒就是在李福成的手中,从一个县办小厂发展成啤酒巨头的。我第一次采访李福成是1996年初,他就给
一、民营经济发展的现状湖北省武穴市为了促进民营经济的发展,近几年来,狠抓招商引资,不断深化企业改革,大力发展个体私营经济,民营经济的发展步伐明显加快。1.行业分布广。
记者:樊纲教授,前一段时间围绕我国经济是否过热的问题在经济理论界引发了一场争论,其间您发表了鲜明独特的见解,认为我国经济确实存在着过热的趋势,并对经济波动表示忧虑。
针对松江河梯级水电站开发过程中造成植被破坏、水土流失的几个中心环节,即石料场开采、弃渣场堆弃渣、施工道路扰动等问题, 提出水土保持的治理措施 Aiming at the problems
为探索RH温拌剂对沥青性能的影响,选用SK 70#沥青为基质沥青,分别掺入2、3、4、5%的RH温拌剂制备改性沥青。测试了上述五组沥青的3大指标、135℃布氏粘度以及流变特性。结果
In this paper, we present a three-dimensional(3D) vacuum packaging technique at a wafer level for a radio frequency micro-electromechanical system(RF MEMS) reso
The paper aims to explore and improve some strategies of translating the official document on the basis of some translation theories through the translation of
We report on the successful synthesis of cadmium sulfide(CdS) nanocages by laser ablation of bulk Cd target in thioacetamide(TAA) solution. The CdS nanocages ex
分频电路的应用十分广泛,本文基于FPGA平台设计了一种小数分频器,在ISE开发环境下使用仿真工具Modelsim,对所设计的模块进行了仿真验证,仿真结果表明,所设计的模块精度较高,
经文献资料考证,汉文史籍中记载的指称棉花的“白叠”一词并非译自古突厥语,也非导源于波斯语而又被古突厥语所吸收的pahta。“白叠”一词和现代维吾尔语中的“paxta”(棉花)