论文部分内容阅读
不同地区有不同的文化,语言是文化的重要组成部分,而词汇是语言的建筑材料,每个词汇在不同语言中都有各自的文化涵义。即使是同一种动物,由于地域不同,文化背景的差异,同种动物的文化内涵可能相近,也可能大相径庭。对于跨文化交际的学习者而言,了解不同的文化是很有必要的。而动物与我们的生活有着紧密联系,所以我们应该给予相当的重视,采取不同的教学策略?更好的促进跨文化间的交流。
Different regions have different cultures. Language is an important part of culture. Vocabulary is building materials of language. Each word has its own cultural meanings in different languages. Even with the same kind of animal, the cultural connotation of the same kind of animals may be similar or may differ greatly due to differences in geographical areas and cultural backgrounds. For learners of intercultural communication, understanding different cultures is essential. The animals and our lives are closely linked, so we should give considerable attention to take different teaching strategies? Better to promote intercultural communication.