论文部分内容阅读
报载,台湾、香港时装业,为了减少风险可能带来的损失,避免产品因式样过时而造成积压,已逐渐转向生产非流行服装。不再抢浪头、赶时髦,而是注意开发“中性”即常销的式样。这种做法也应该成为我们出版业的样板。跟服装生产相比,图书出版的周期更长,更容易因错过时机而造成产品积压。因此,图书出版业更应该把目光投向人们长久的消费习惯,而不是一味地追赶最新潮流。这种思路,与我们平时所说的要注重人类文化成果的积累,其实已不谋而合。 只要我们把握了人类对精神产品的长期消费习惯,也就在总体上把握了图书市场。在这个基础上再在一定阶段做某种“微调”,也就能把握住市场的脉搏,成为图书市场竞争中的嬴家。
According to newspaper reports, in order to reduce the potential losses caused by the risk and avoid the backlog of products due to outdated designs, the fashion industry in Taiwan and Hong Kong has gradually shifted to producing non-fashion clothing. No longer grab the wave of head, hurry, but pay attention to the development of “neutral” that is the usual sales style. This approach should also be a template for our publishing industry. Compared with the production of clothing, books longer period of publication, the more likely to miss the opportunity to cause product backlog. Therefore, the book publishing industry should focus more on people’s long-term spending habits, rather than blindly catch up with the latest trend. This kind of thinking has in fact coincided with what we usually said we should pay attention to the accumulation of human cultural achievements. As long as we grasp the long-term consumption habits of the spiritual products of mankind, we grasp the book market as a whole. On this basis, to do some kind of “fine tuning” at a certain stage, we can grasp the pulse of the market and become a home market in the book market competition.