论文部分内容阅读
作为一名英语教师,我常常会留意到一些很有趣的现象。一些连中文还没有完全学会的小孩子,就会神气十足地摆手说:“No way!”当他们乐意完成老师分配的任务时,他们会说:“Yes,madam/sir!”鼓励别人,他们知道用“Come on!”也许老师未曾教过这样的用语,但学生从生活中,如电视、电台或书上学会了这些。但若把这些常用语拆开来,没几个学生能解释它们的意思。比如说他们不知道“No way!”中“way”作何解。“Come on!”分开来“come”和“on”是什么意思。但在日常生活中,孩子们的确能把这