多元化视角下文化的碰撞与交融

来源 :语文建设·上半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fankyxu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  书名:中西文化之鉴:跨文化交际教程
  作者:戴维斯
  出版社:外语教学与研究出版社
  出版时间:2010年1月
  ISBN:9787560017679
  定价:23.9元
  随着中西文化的交流不断增多,当前的文化正呈现多元化发展的趋势。在这样的形势下推进文化的发展、国与国之间的交流,需要对跨文化交际有更多的了解。Linell Davis(戴维斯)的《中西文化之鉴:跨文化交际教程》一书既有中西文化的宏观对比,也有微观分析。本书有利于读者进一步拓展思维,增加更多的文化体验,并对中国本土文化进行一次全面的反思。全书一共分为十六个部分,用语通俗易懂,不阐述深奥的知识,所讲的道理深入浅出。作者用鲜活的例子来分析中西文化的差异,利用微观分析來解释隐藏着的文化差异,“以小见大”可以说是本书的一个亮点。
  《中西文化之鉴:跨文化交际教程》一书从日常交际涉及的习俗、思维、沟通等方面入手,利用大量的翔实资料来佐证作者对中国文化的思索和感悟。因此,读者在阅读这本书的时候,其实是在文化的海洋中畅游,从而构筑自己的心灵园地。实现跨文化交际,必须要跨越文化的国界。作者跨越了文化的国界,从美国来到中国,正因为他拥有对两种不同类型文化的体验,才会写出如此精妙的著作。
  国外许多文化与中国文化是有冲突的,如果以狭隘的眼光去看待他国文化,不去接触和了解这些文化,就会阻碍跨文化交际的实现。因此,跨文化交际首先要做到对他国文化的尊重和容纳,要善于接受文化差异。对于世界文化的融合,我们需要以科学的眼光去看待,像作者一样拥有正确的文化观。当今世界正处于经济全球化背景下,跨文化交际活动随处可见。正因为如此,我们在坚守并传承中华优秀传统文化的同时,也要走出去多与外界交流,与他国文化交际与融合,从而为世界文化的向前发展作出贡献。
  总而言之,因为价值取向与利益的不同,文化多元化态势已经难以逆转。在这种背景下,文化的冲突必然会越来越多。我们要深入分析产生这些冲突的原因,促进文化的融合。不同的文化有不同的文化背景,解决文化冲突的具体方向和方法也会有所不同。事实上,如果我们能够做到《中西文化之鉴:跨文化交际教程》中所讲的,对跨文化的冲突有更多的思考,就能够对复杂的问题有更多的了解。跨文化交际的冲突在经济全球化过程中是不可避免的,也是人类交际的障碍。正因为如此,我们必须要用简单实用的方法找到其症结所在,进而做到对症下药。深入学习《中西文化之鉴:跨文化交际教程》,了解其写作背景,用心揣摩作者的思想,有助于变文化冲突为文化融合,更加轻松地进行跨文化交际。
其他文献
每一次课堂教学改革都承载着美好的教育理想,也推动着无数语文教师反复思考与实践,但结果常常不能尽如人意,甚至可能滑向某种教学形式的极端。究其根源,一些课堂教学形式的提出不仅没有促使学习真正发生,反而成为教师加入教学改革的装裱工具。  华东师范大学出版社推出的张玉新老师的《怎样上出魅力家常课》,一经出版就受到了诸多语文教育者的好评,不到三个月便入选了教师喜爱的100本书90佳。这本书可供读者学习、思考
书名:中学语文教材研究与教学设计  作者:贺卫东  出版社:陕西师范大学出版总社有限公司  出版时间:2011年1月  ISBN:9787561354445  定价:32.00元  贺卫东主编的《中学语文教材研究与教学设计》一书,在系统研究中学语文教材并结合教材与现代教育改革背景的基础上,对教学设计提供了一些切实可行的建议。该书打破了传统的教学观念,注重倾听学生的心声,为语文教育改革提供了思路。作
【关键词】《峨日朵雪峰之侧》,官能意象,转化重构,精神自救  昌耀的诗歌往往凝聚着个体对特定历史时空复杂的心灵体验,被选入高中统编教材必修上册的《峨日朵雪峰之侧》体现了这一特征。对于该诗的解读,《教师教学用书》强调其与诗人生命经历之间的密切联系:“《峨日朵雪峰之侧》写于特殊的年代,这时的昌耀遭受了不公正的待遇”“生活却给了他严厉的答复”。很多教师正因忽略了这种密切联系,从而消减了该诗的精神价值。 
编者按  “任务”“活动”“情境”作为《普通高中语文课程标准(2017年版)》的高频词,是体现课标理念的关键点,也是统编高中语文教材建设的重要支点。抓住这三个词,有助于教师更好地认识统编高中语文教材的编排特点,进而在教学中更好地落实课标理念。本期,人民教育出版社中学语文编辑室主任王本华从编写人员的角度详细解析了统编高中语文教材的架构:任务设计是高中语文教材的核心追求,恰切的活动是完成任务的有效手段
“学习进阶”是对学生在一定时间跨度内,学习和探索某一主题时所遵循的连贯的、逐渐深入的思维路径的描述。[1]在一定的年龄跨度内,学生的阅读能力发展具有学习进阶的特征。乔尔将阅读能力发展分为六个阶段:阅读前阶段、初始阅读或解码阶段、确认阶段、为获取新信息阅读阶段、发展多元观点阶段、建构及重构阶段。前三个阶段属于“学习阅读”(Learning to read)时期(0~6岁、6~7岁、7~8 岁),后三
《皇帝的新装》是19世纪丹麦童话作家安徒生所写的一篇童话故事。该篇第一次被语文教科书收录作为课文,是在1923年版的初小《新学制国语教科书》。作为经典篇目,这篇童话曾被选入苏教版、人教版等中学语文教材,2016年继续被选入由教育部组织编写、温儒敏教授主编的义务教育教科书(简称“统编本”)七年级上册第六单元。在教师教学用书里,这一单元的编写意图是:“这些富于想象力的文本,可以激发学生的阅读兴趣,培养
丑小鸭是安徒生童话中的经典形象,丑小鸭变成天鹅的故事具有的常规象征意义是,身处逆境的入,只要胸怀理想、不懈追求,终会收获成功,但也有人对此怀有疑惑。课堂上曾有大胆的学生提出:丑小鸭能够变成天鹅,是因为他本来就是一只天鹅;如果这家伙不是天鹅,那么他再努力奋斗又有什么用?  事实上,这样的质疑直指丑小鸭形象的传统教育意义。遇到这样的质疑,教师如果不加以厘清,会引起学生的迷惑。龙生龙,凤生凤,是不是先天
《雨霖铃》(寒蝉凄切)是柳永的代表作,其“杨柳岸,晓风残月”已成千古绝唱。细细品来,整首词的诸多意象处处饱蘸着愁绪,时而淡淡浸出,时而浓墨泼洒,然而,个中滋味学生却很难感同身受。笔者认为,品味词中具有共同文化和情感特征的意象,可以帮助学生更好地理解和品鉴这首词。笔者试图联系有关诗文,通过比较阅读引导学生解读和赏析,同时也为教师的教学提供一种参考。  一、关于情感基调,可作为课堂导入  这首词是作者
跨文化交际的能力已经成为21 世纪高素质人才的新诉求,加强培养具有跨文化交际能力的国际化人才也成为高等教育界的共识。北京外国语大学中文学院朱勇教授主编的《跨文化交际案例与分析》一书,通过众多切实的案例,分析讲解了如何基于跨文化教学的理念实施跨文化交际能力的培养。书中,作者不但通过案例对跨文化交际能力培养的实施路径进行研究,也详细阐释了跨文化交际能力的定义、原则和方法,为探索新时期跨文化交际教学提供
2008年11月,在湖南衡阳召开的全国小学语文习作教学研讨会上,我有幸听了特级教师张赛琴老师上的作文课。  我喜欢听课,也听过很多课,原生态课、示范课、赛课……能够留下深刻印象的委实不多。然而张赛琴老师的这堂课,却是一堂让我至今依然印象深刻的、很难忘的课。  张老师上课最大的特点是,不管是有意还是无意,是刻意学过还是没有学过,自始至终反映了她非常自觉的传播素养。我一直提倡一个观点:当代教师需要有一