论语篇翻译中的几个关系

来源 :广东教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qyxiao3771
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语篇翻译是以语篇为基本单位的翻译.译者始于语篇,终于语篇,目的在于追求译语语篇与源语语篇在最大限度上的对等.要达到这一目的,译者应处理好以下几个关系:1)整体与局部的关系,2)连贯与衔接的关系,3)交际功能与语言形式的关系,4)自上而下与自下而上的关系,5)取与舍的关系.
其他文献
木令耆的小说大多取材于她所熟悉的欧美华人的生活现实,努力挖掘他们复杂的心理负载,尤其是多重变奏的爱情纠葛和乡愁.通过一系列的人物形象的描绘,揭示海外华人多层次的生活
经济全球化不能以牺牲民族文化作代价去实现"文化全球化".以吴新钿的微型小说创作而论,他并没有全盘"菲化"而只是部分"菲化".他在注意吸取西方文化和融会菲律宾本土文化的同
主要介绍液压支架超高压阀的试验技术以及一些技术问题的解决。试验装置采用先进的传感器、仪表以及计算机辅助测试技术,操作方便,测试精度高。
<正> 综观历年政治高考考生答卷情况,成功经验与失败教训的分水岭,首要表现在于能否解决审题问题。审题是指考生在解答问题之前要仔细了解题目的要求。题目有哪些要求?如何了
开学伊始,每当我步入高二文科班的教室时,映入眼帘的画面总是同学们那一张张困惑不解的脸庞。
利用外资对西部持续、快速、健康发展十分重要.面对西部开发的巨额资金需求,应积极利用外资获得资金来源.而目前西部利用外资的现状不佳,利用外资项目和实际利用外资金额都很
有关调查显示.高考期间16.8%的考生反映头晕,254%的考生有明显的心理障碍,考前表现坐立不安的占50%以上。有关专家对某重点大学的51名优秀考生进行的调查表明.在影响高考成绩的20个因
1 试题在继续保持前3年理综整体风格的基础上,“理综”在试题的取材、布局、难度以及理综目标等方面发生了较为显著的变化,特别是用一些学科经典试题取代应用性较强的科学、