独立院校英语专业翻译课程的中国文化输入研究——以广州大学松田学院英语专业翻译课程为例

来源 :高教学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cherish_zww
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
基于十二年执教独立院校英语专业翻译课程的经验,文章针对独立院校英语专业翻译方向学生存在的主要问题做出相关研究,指出由于目前人才培养方案、教学模式和学生语言文化基础的原因,造成了学生在翻译中面临窘境,即,能理解源语含义,但在转换成目标语时遇到阻力,主要表现在词不达意、翻译腔明显、文采缺失等。通过相关翻译课程教学改革实践,将教改班和非教改班学生的翻译水平进行横向比较,指出要打破目前学生在笔译课程中的窘境,必须要在翻译教学中实现汉英两种文化输入和输出的平衡,才能帮助学生在翻译实践时实现有效的译文输出。
其他文献
在中国现代文学中,母神型自然人形象在自然人的世界中构成了独特的风景.徐坤的中篇小说<女娲>中的李玉儿就是典型的母神型自然人,旺盛的生殖力与存在的自然性是其本质特征,而
近年来人口流动迁移研究议题不断丰富,主要包括人口流动迁移的新特点、流动人口的社会融合、流动人口的基本公共服务均等化和流动人口的社会治理。展望未来,流动入口的治理与服
阿尔金中段塔什达坂韧性剪切带的研究发现,下盘贝壳滩组至少经历三期面理置换。且在韧性剪切带主期面理(Sn+2)形成之前已在阿尔金弧盆系结晶基底发生一期区域性的右旋剪切运
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
以上海中心城区为空间范围,以RS和GIS为技术手段,运用多样指数、优势度、破碎度、分离度等指标,研究20世纪下半叶以来上海城市景观镶嵌结构及其演变的数量特征;运用分形理论
机器人流程自动化(RPA)是一种虚拟的机器人,可模拟人来登录现有的信息系统,并按既定的业务规则完成一系列重复性的工作。目前已被国内外金融机构广泛应用到人力管理、贸易融
人才重在从基础教育培养学生情趣,从而达到学生摸索规律、探索新知、追根究源的目的。小学数学虽说不是尖端科学,但至少也是科学的开端,对幼小的心灵只能以诚实的态度探究知识,才
【正】 1989年春,在南阳县北辛店乡熊营村东发掘了一座汉代画像石墓,其主室中柱正面,有一手擎华盖,怀抱日月,曲尾相交三匝的伏義女娲画像(如图一),其画面组合在我省乃至全国