反对保守 提倡人性——论《灰色的人》中的二元对立

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rrsmy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
约·博·普里斯特利是一位二十世纪英国著名小说家、剧作家、散文作家,还是二战期间受欢迎程度可与首相丘吉尔媲美的播音员。他一生笔耕不辍,为世人留下了戏剧《罪恶之家》等诸多文学作品。该文则通过分析他唯一一篇奇想短篇小说《灰色的人》中的二元对立,揭示普里斯特利一贯反对一成不变的保守派,支持社会改革的政治立场和他作品中蕴含的对战后英国社会人性泯灭的焦虑。
其他文献
毕业论文的质量是反映大学生学习效果与专业素质的一项重要指标。翻译实践中发现不少大学生的论文英文摘要存在不少问题,如中式英语、语法错误、句子过于冗长等。对论文摘要英
经济全球化和高等教育国际化使得专门用途英语的重要性日益突出,越来越多的高校开始尝试专门用途英语教学。学术英语作为专门用途英语的一个重要分支,频繁地出现在高校大学英
公办学校工资是教职工激励机制的一个最直接的体现,加强公办学校工资管理,对学校的正常管理具有十分重要的作用与意义。然而,在实际的管理过程中却存在着诸多问题,大大降低了公办
核心员工是企业的中流砥柱,薪酬激励是激发核心员工活力最有效的方法之一,本文分析了核心员工薪酬激励面临的主要问题,并结合具体工作情况,从建立薪酬持续增长机制,完善绩效
根据翻译误差的功能划分,帕西《好逑传》英译本中常见误差可分为语用、文化、语言翻译误差。译文功能目的的限制、译者对原文语言、文化理解不当,再现原文文化时决策不当、选
“明分”的组织构建思想是荀子具有代表性的管理思想之一。荀子为合理调节、满足人们的各种需求,以“长幼之差,贵贱之等,贤与不肖之别”为原则,构建了分工清晰、职责明确、管理有
英语是全球公认的国际通用语言,在开展国际商务活动的过程当中,人们多数利用英语进行交际,因此商务英语的正确、合理翻译至关重要。商务英语的翻译具独特特点,普通翻译理论的