【摘 要】
:
张保红教授的新著《古诗英译中西翻译流派比较研究》(2018)以中西共八位译者为研究对象,结合各位译者所处历史时代的诗学与翻译诗学,深入剖析各位译者的翻译观。通过对大量译
【机 构】
:
美国德州大学达拉斯分校,三峡大学外国语学院
【基金项目】
:
国家社科重点项目“当代汉学家中国文学英译的策略与问题研究”(项目编号:17AWW003)的阶段性研究成果
论文部分内容阅读
张保红教授的新著《古诗英译中西翻译流派比较研究》(2018)以中西共八位译者为研究对象,结合各位译者所处历史时代的诗学与翻译诗学,深入剖析各位译者的翻译观。通过对大量译例文本内及文本外影响因素的分析,对每位译者的翻译策略、方法与技巧的选择进行了庖丁解牛似的剖析,并据此对比分析了中西两大译者群在五大方面表现出来的典型差异。与一般的古诗英译研究相比,该书的翻译诗学及中西对比视角均显得独树一帜,而作者开创的从绘画、书法等多维艺术视角对译诗进行研究,定将引领古诗英译研究的新路径。
其他文献
随着我国全日制义务教育阶段新的<数学课程标准>的出台,提出了一些新的教育理念、教学方法及手段.义务教育阶段数学课程,其基本出发点是促进全面、持续、和谐,它不仅要考虑数
玩火者必自焚──录像片《肃贪倡廉》观后感王九军近日,濉溪县地税局城关分局组织全体税干观看了由省监察厅录制的《肃贪倡廉》录像片,看后,我的感触很大,那些犯罪分子,贪心不足,反
随着城市生态健康理念的提出,城市河涌生态健康也受到了前所未有的关注。为更好的了解河涌的水环境和浮游植物现状,于2015年3月至2016年2月对珠江口南沙河涌8个站位水环境和浮
基于《室外排水设计规范》(GB50014-2006)(2014年版)明确要求,现行苏州市中心城区暴雨强度公式编制过程中重现期采用的年多个样法不符合规范要求。对现行暴雨强度公式进行了明确
<正>影响电站项目现金流的因素包括电力调度、电价波动、汇率波动等。这些因素可能造成项目收入不及预期,并最终影响融资的还本付息。电力是许多"一带一路"沿线国家的重点发
随着国民经济高速发展,多种行业都会涉及野外作业,如矿产勘探开采、森林救援、电路通讯铺设等。而所有这些作业的人员都需要饮食保障,包括食品的营养保持和温度保持。保温效
随着田间农业水利基础设施建设的发展,如何使建好的基础水利设施持续长期发挥效益,是我们所迫切需要解决的问题。本文以山东省菏泽市为例,进一步探讨完善农业大市田间水利设
为比较3种结构莲子低聚糖单体(LOS3-1,LOS3-2,LOS4)益生效果的差异,采用小鼠粪便肠道菌群体外发酵法,比较莲子低聚糖对发酵液中特定菌群数量及其主要代谢产物的影响,通过益生
<正> 德国法勒(VAHLE)公司有着90年多年的历史,在移动供电领域处于世界领先地位,其产
辊压机在矿山领域的应用越来越广泛,为了优化辊压机的工作参数和工艺参数,以提高辊压机的工作性能,分析了辊压机的工作载荷对其工作性能的影响。结果显示,随着工作载荷的增大