论文部分内容阅读
“我只觉得自己好像是一个在海边玩耍的孩子,有幸拾到光滑美丽的石子,但真理的大海,我还没有发现。”如果牛顿这样说,体现出一个科学家的谦逊,那我引用这句话,则是作为语文老师的实事求是。从教十三年,面对语文教育的大海,或许我连一块“光滑美丽的石子”也未拾得,但又有什么关系呢?我看见了
“I only feel like a child playing at the beach, had the honor to pick up the smooth and beautiful stones, but the sea of truth, I have not found. ” If Newton said that reflects the humility of a scientist, then I quote This sentence is as a teacher of language seeking truth from facts. From teaching the thirteen years, facing the sea of Chinese education, maybe I did not even have a piece of “smooth and beautiful stone”, but what else did I do?