论文部分内容阅读
18-19世纪,正值西方国家拓宽海外市场,进行资本积累之际,清政府于乾隆二十二年(1757)颁布“一口通商”政策,广州成为唯一的对外开放港口。西方人聚集在广州十三行经商,活动范围主要在广州河南一带和珠江航道上。故此,他们最先遇到也最为熟悉的女性群体,便是被视作珠江沿岸女性象征的疍家女。18-19世纪西方人记录与描绘的疍家女形象,较为真实地还原了当时疍家女性的
In the 18th and 19th centuries, just as western countries expanded their overseas markets and accumulated capital, the Qing government promulgated the “one-trade” policy in the second year of Qianlong (1757). Guangzhou became the only port open to the outside world. Westerners gathered in Guangzhou thirteen businesses, the scope of activities mainly in the vicinity of Guangzhou and the Pearl River Fair in Henan. Therefore, the group of women whom they first encountered and was most familiar with was the daughter-in-law who was regarded as a symbol of the women along the Pearl River. The portrayal of female figures recorded and depicted by Westerners in the 18th and 19th centuries,