论文部分内容阅读
民革中央常委、联络部部长、民革北京市委副主委、祖统委主任郑建邦给人的第一印象是朴实、随和、思维敏锐,透出一种精明而干练的工作作风。郑建邦是民革祖统工作领域的一员“宿将”,对他的采访自然从祖统工作谈起。 1985年,28岁的郑建邦从北京建筑工程学院调入
Zheng Jianbang, member of the Standing Committee of the Central Committee of the Revolutionary Committee and head of the Liaison Department of the Revolutionary Committee of the Beijing Municipal Revolutionary Committee and vice chairman of the Beijing Municipal Committee of the Revolutionary Committee of the People’s Revolutionary Revolution, gave his first impression of simplicity, easygoingness and sharp thinking, revealing a smart and capable work style. Zheng Jianbang is a member of the “revolutionary generals” in the field of the People’s Revolutionary Aristocracy. The interview with him naturally starts with the work of the ancestral authorities. In 1985, Zheng Jianbang, 28, was transferred from Beijing Institute of Construction Engineering