论文部分内容阅读
1945年8月,日本帝国主义宣布无条件投降。躲在“大后方”的国民党在美国的支持下,“下山”来抢胜利果实。蒋介石一方面散布和谈烟幕,一方面调兵遣将,准备发动新的大规模内战。当时,蒋介石表示:他最大的目标和最迫切的工作就是“收复”东北。美国也认为,在远东有利美国的最重要军事因素,便是中国的东北。于是,从1945年9月到1946年7月,美军耗资6亿美元,将国民党军的14个军、8个交通警察总队共计54万余人陆续运到东北、华北、华东等战略要地。
In August 1945, Japanese imperialists declared unconditional surrender. Under the support of the United States, the Kuomintang hiding behind “big rear” “descended from the mountains,” to grab the fruits of victory. On the one hand, Chiang Kai-shek disseminated the smoke of peace talks and on the other hand said that on the one hand, he will deploy troops and deploy troops in preparation for launching a new large-scale civil war. At that time, Chiang Kai-shek said: His greatest goal and the most urgent task is to “recover” the northeast. The United States also believes that the most important military factor that will benefit the United States in the Far East will be northeast China. Thus, from September 1945 to July 1946, the U.S. military spent 600 million U.S. dollars and transported 54,000 Kuomintang army troops and 8 traffic police corps to strategic places in Northeast China, North China and East China in succession.