论文部分内容阅读
2006年12月11日,中国入世5周年,过渡期结束。2006年12月11日,中国站在了更加开放的新起点上。入世5年,WTO总干事拉米说:“我给中国打A+,中国如约地降低了进口关税,出口方面表现强劲,出口占GDP的比重超过30%,2005年取消了普通商品进口许可证制度。如今,中国已普遍被世贸组织的其他成员国认为是一个负责任的大国。”这边是世贸组织官员为中国打出“A+”的高分,那边是“首次中美战略经济对话”拉开了序幕。入世五年,中国已经成为世界经济的发动机。世界上最发达的国家和最大的发展中国家有了“对话”的基础。入世5年后,更加开放的中国,要与世界各国实现互利
On December 11, 2006, the fifth anniversary of China’s accession to the WTO, the transitional period ended. On December 11, 2006, China stood on a more open new starting point. Five years after joining the WTO, WTO Director-General Lamy said: "I gave China an A+. China has lowered its import tariffs as expected, its export performance has been strong, its export accounted for more than 30% of its GDP, and the import of ordinary goods was cancelled in 2005. Today, China has generally been considered by other WTO member states to be a responsible big country.” “This is the WTO official’s high score for China’s “A+”, which is “the first time China and the United States The Strategic Economic Dialogue kicked off. Five years after joining the WTO, China has become the engine of the world economy. The world’s most developed countries and the largest developing countries have a “dialogue” basis. Five years after China’s accession to the WTO, a more open China must achieve mutual benefit with all countries in the world.