杜甫晚年的家国情怀与诗歌艺术创新——以寓居夔州之初的诗歌创作为中心

来源 :复旦学报(社会科学版) | 被引量 : 1次 | 上传用户:Xtce8145
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自代宗大历元年(766)晚春至大历三年(768)正月寓居夔州的一年零九个多月,是杜甫晚年诗歌创作的一个高峰期。由于严重的消渴、肺病等疾病影响,杜甫此时的健康状况堪忧,致每有大命将至之虞,由此也使追忆往事与思念故国成为他夔州初居时诗歌创作的重要主题。杜甫这类主题的诗歌,大致呈现为以围绕个人生活经历为主的回忆与围绕国家盛衰变迁为主的回忆两种情形,而在诗歌体制上,则以五古长篇以及五古、七律组诗为主。其中五古组诗《八哀诗》与七律组诗《秋兴八首》是这类诗歌中的精心结撰之作,不仅有着丰富的思想与情感蕴涵,而且也体现了诗人晚年致力于诗歌艺术创新的锐意追求。只是《秋兴八首》以其出色的成就深得后人赞赏与推许,而《八哀诗》则因种种原因而未臻于尽美尽善之境,因此也就未由其“一家之则”而成为“诗人之通则”。
其他文献
一本专业学术期刊是衡量一个领域科研发展成果的重要指标之一,它在很大程度上反映了这一领域的科研水平和研究趋势的变化。因此,研究一本学术期刊收录的文献,就可以管窥该领域发展的历程,也可以了解相关研究热点和前沿是如何发展变化的。本文研究的对象是《国际中文教育(中英文)》,它是由北京外国语大学主办的国际中文教育领域的专业学术期刊。这本刊物报道了国内外中文教育教学政策和现状,介绍了一些国际中文教育推广的优秀
学位
作为一种积极英语修辞格,repetition的运用十分广泛,不仅常见于人们的日常言语中,而且常用于诗歌、演说、散文、小说等文学写作中。与英语repetition相对应的汉语辞格为“反复”,指“重复使用同一词语、句子或句群”。不同的是,英语repetition所涉及的类别更多,共有音素、词汇、句法以及语义四个层面上的反复,而每个层面又分别涉及诸多小类。因此,在英汉翻译中,译者必须考虑如何处理不同层面
学位
在体育日益国际化的今天,中国残奥委员会邀请白俄籍教练伊万和俄罗斯籍教练罗曼来指导中国残奥越野滑雪与冬季两项队的2020年冬训,作为试用期以观察他们能否签约国家队。本人成为此次冬训的随队口译,辅助俄罗斯籍教练罗曼进行了三个月的冬训。训练地点在黑龙江省牡丹江市雪乡县八一滑雪场,训练从2020年1月开始,3月结束。基于此次实习经历,本报告针对随队口译在体育活动,尤其是体育训练活动中发挥的作用进行了研究。
学位
作为最成功的纺织企业,朱伊工厂堪称工业革命初期法国棉纺织产业转型的典型案例,其革命性地运用现代设计的系统策略解决棉纺织企业运营各环节问题的做法也堪称一场现代设计的启蒙实验。这场实验说明,现代设计本质的系统性目的性与设计边界的互渗性模糊性共同构成了现代设计矛盾统合的根本属性,这种属性在工业革命初期现代设计的萌芽阶段就已经被确立下来。
期刊
随着中国文化在世界范围内影响力的逐渐增强,对外汉语文化教学越来越受到关注。文化教学地位的提升,使文化教材受到学界的广泛重视。中国概况教材作为文化教材的类型之一,在文化教学中扮演着重要角色,是传播中华文化的重要载体,是留学生打开中国文化大门的钥匙,不仅承担着弘扬中国文化的职责,还是与其他国家进行文化交流的介质。中国概况教材是中国国情文化教材,能够帮助留学生了解中国的国情、历史文化及现代生活,能够帮助
学位
聚合物脱挥对产品性能和缩聚反应过程具有十分重要的影响。脱挥设备是实现聚合物高效脱挥的关键手段。针对高黏聚合物系脱挥过程特性,指出增大气液相界面积和提高界面更新速率是改进脱挥设备的关键。综述了刮板式薄膜脱挥器、螺杆挤出机、卧式圆盘反应器和卧式捏合反应器等脱挥强化设备的技术特性和应用现状,并介绍了以旋转填充床为代表的新型脱挥强化设备的研究进展,为实现高黏聚合物系高效脱挥提供了新途径。
期刊
脉冲神经网络(SNN)是一种模拟大脑神经元动力学的低功耗神经网络,为高计算效率、低能源消耗环境部署目标检测任务提供了可行的解决方案。由于脉冲的不可微性质导致SNN训练困难,一种有效的解决方法是将预训练的人工神经网络(ANN)转换为SNN来提高推理能力。然而,转换后的SNN经常遇到性能下降和高延迟的问题,无法满足目标检测任务对高精度定位的要求。该文针对ANN转SNN过程中产生的误差问题,引入对偶误差
期刊
高炉作为炼铁工程的核心设备,其重要性不言而喻。冶金设备基础设计规范规定,高炉基础可采用简化计算方法计算,假定地基反力为直线分布,可计算出基础底板的弯矩,也可采用有限元计算来确定高炉基础的弹性应力分布。本文对两种方法的计算结果进行了对比分析,得到了一些结论。并提出了可通过调整桩刚度来降低基础底板内力,从而对高炉基础的底板厚度及配筋进行优化,对以后的工程设计具有指导意义。
会议
中文教学标准与大纲对全世界范围内的中文教学有着重要指导意义。纵览世界各国,发达国家语言标准的建设已有较长的历史,对中文教学大纲的研发处于领先地位。这些国家的中文教学多采用本国标准,因此中方研发的教材等资源与本土标准存在一定程度的失配,教学实践面临现实困境。另外一些中文教学新兴国家,如阿联酋、沙特、南非、坦桑尼亚、赞比亚、柬埔寨等国,这些国家中文标准与教学大纲的研究经验少,缺乏实用性、适用性、针对性
学位
本论文为模拟口译实践报告,笔者以北京外国语大学日语学院、北京日本学研究中心主办的第二届日本学研究智库大讲堂系列讲座《历程、课题与发展前景——中日关系50年回眸》作为材料,模拟同传环境完成了一次汉日同传实践。论文对本次模拟同传任务进行了详细描述,包括材料涉及的内容、主讲人的语言特点、翻译中的难点等,并基于李长栓在《理解与表达:英汉口译案例与点评》中提出的“理解、记忆、表达、应急框架(Understa
学位